ספר ללימוד רוסית

אלירן259

New member
ספר ללימוד רוסית

טוב, אולי זה ייענה:
אני מתחיל ללמוד רוסית בשנה הבאה, והייתי רוצה להגיע מוכן. אני קורא מהספר של טטיאנה רוטמן ("רוסית בהנאה" בהוצאת זק), וכמו כל סדרת "X בהנאה" של הוצאת זק, האמת... זה לא משהו. נראה יותר כמו שיחון למתקדמים מאשר ספר לימוד. בכל אופן זה ספר לימוד הרוסית היחיד שקיים בעברית, ככל הידוע לי (וזה תמוה, כיוון שיש בארץ מיליון דוברי רוסית אאל"ט). רציתי לשאול, אפוא, על מה תוכלו להמליץ? אם לא בעברית אז, כמובן, באנגלית. ספר טוב שאוכל למצוא בספרייה/חנות ספרים, או הכי טוב, כקובץ PDF במרשתת :).
יבורכו המשיבים. תודה!
 
כל דבר של הוצאת זק הוא לא משהו...

נכון שיש מיליון דוברי רוסית בארץ, אבל זאת דווקא סיבה לכך שיהיו ספרים טובים ללימוד עברית לדוברי רוסית, ולא להפך. כמה דוברי עברית כבר נדרשים ללמוד רוסית?
קשה לי להאמין שתמצא משהו בעברית.
 

udilir

New member
תברח מהר מכל מה שמספר לך שילמד אותך שפה בהנאה

.
לימוד שפה הוא סבל קשה ואם בסיומו של כל שעור אתה לא מגיע לרמת הסבל המצופה - עליך לחרוך את קצות אצבעותיך בברזל מלובן או משהו דומה להשלמת המנה.

ספר טוב ששימש אותי הוא זה. אני חוזר על המלצתי מלפני מספר ימים: לימוד מספר נוח ובעיקר יעיל הרבה יותר מלימוד מקוון.
 

מיכי 10

Member
ואת זה כותבים שני אנשים שלומדים

(כך נראה לי, לפחות) ויודעים שפות בכמויות ובקלי קלות...
 
האמת, אני ממש לא חושב שזה סבל,

אבל בשבילי ההנאה בלמידת שפה היא הנאה מעבודה קשה. ההנאה היחידה היא סיפוק מזה שהיה לי מספיק כוח רצון לא לוותר לעצמי. ולכן אני מסכים לחלוטין עם udilir ובורח מכל מי שמבטיח שהלמידה תהיה מלאה בכיף ובהנאה, כי אסור שזאת תהיה המטרה.
 

מיכי 10

Member
אני לא יודעת למה אסור

שהמטרה תהיה למידה בכיף ובהנאה. אני חושבת שזאת אומנם לא המטרה העיקרית בלימוד שפה, אך ככל שההנאה והכיף גדולים יותר, גם הלימוד טוב יותר. כמו למשל, כשמורֶה מתבדח תוך כדי שהוא מלמד, הלימוד נעשה הרבה יותר כייפי ו(לדעתי) קל יותר לזכירה.

כשלומדים בבית הספר, אולי אין ברירה, והלימוד אינו מהנה ואולי אפילו גורם לסבל. באוניברסיטה גם, אם לא בחרת בלימוד השפה מרצונך הפרטי, אלא אתה מחוייב בה כדרישת המחלקה, זה יכול לגרום סבל.

אבל כשאדם סתם לומד שפה כדי להעשיר את עצמו, למה שזה לא יהיה בכיף ובהנאה, גם אם הלימוד כשלעצמו קשה?
למשל לימוד האספרנטו (שהיא השפה הקלה ביותר ללמידה, אבל בפירוש אינה קלה בכלל), בעיני הוא כיף גדול. אני אשכרה משקיעה בו, גם אם בצורה לא מסודרת, אבל כמו שאתה כותב, נהנית מהעבודה, מכוח הרצון ומ"כיבוש היעד".
 
מסכים, אווירה טובה בכיתה זה טוב וחשוב.

אני רק חושש להחליט מראש שאני הולך ללמוד שפה בשביל הכיף, כי ברור לי שזה לא יתן לי מספיק מוטיבציה להשקיע.
 

מיכי 10

Member
לא התכוונתי בצורה כזאת. :)

קודם כל, לא חשבתי דווקא על לימוד שפה בְּכיתה, אלא על לימוד כלשהו. אפילו לבד, למשל דרך האינטרנט, או בכל דרך אחרת.
והמוטיבציה, היא כבר עניין אישי. שוב, ללא קשר לכיף או ללא כיף. השאלה אם אתה באמת מעוניין ללמוד שפה מסויימת, ועד כמה אתה מעוניין בכך. יחד עם זה, יש גם אילוצים שונים. אז אני פחות בעד החלטות מראש, ויותר בכיוון של זרימה עם המצב.

זה מזכיר לי הרצאה שהאזנתי לה פעם ביוטיוב, כשחיפשתי חומר להכנת הרצאה על אספרנטו. מיד אבדוק אם אני יכולה למצוא אותה. כי היא מדברת (באנגלית) על מוטיבציה ללימוד שפות, ועל הקשר בין גיל הלומדים ובין המוטיבציה שלהם. אם אמצא (וכרגע זה אתגר קטן בשבילי), אביא קישור.
 

מיכי 10

Member
o.k., דווקא הצלחתי למצוא במהירות את

ההרצאה של עצמי.
מדובר בלשונאי אמריקאי ממוצא שוודי, בשם סטיב קאופמן. הוא לומד שפות במהירות ובקלות רבה, ונותן המון הרצאות ביוטיוב ובכלל.
רציתי הרצאה מסויימת שלו ביוטיוב, על "למה אני לא לומד אספרנטו", אך אותה דווקא לא מצאתי. אבל הנה קישור אל תוכנהּ:

http://blog.thelinguist.com/why-i-am-unlikely-to-learn-esperanto

בהרצאה שלי הסברתי במה אני מסכימה איתו, ובמה לא, ולמה אני דווקא כן לומדת אספרנטו.

אבל לעניינינו, אני למשל מסכימה לגמרי עם שני דברים שהוא אומר:

1. בלימוד שפות, הגורם מספר אחד הוא כמה מוטיבציה יש לאדם ללמוד את השפה.
2. אנשים צריכים ללמוד את השפה שהם רוצים ללמוד. כלומר, שתהיה להם אפשרות בחירה.
 
מיכל, תודה רבה על הקישור המעניין!

מעבר לפרט המידע בנוגע לחשיבותה של המוטיבציה, בזכותך גיליתי את אתר LingQ שלא הכרתי בעבר ונראה כמו אתר מצוין ללימוד שפה ובמיוחד לרכישת מיומנויות שמיעה. האזנתי לכמה דיאלוגים בגרמנית, והכלים באתר הזה הם בינתיים הטובים ביותר שיצא לי לראות.
אז תודה רבה.
ואני גם מסכים איתו לגבי הסיבות לא ללמוד אספרנט :)
אבל אני סקרן מאד לראות את ההרצאה שלך.
 

מיכי 10

Member
בבקשה, ואני שמחה שהצלחתי לתרום לך בזה. אבל

מצער אותי שאתה מסכים עם קאופמן, ולכן באמת אעביר לך את ההרצאה שלי, בתקווה שתשנה את דעתך לפחות בעיקרון, גם אם לא בפועל


עלי להקדים תחילה, ולהזהיר שזאת אינה הרצאה ברמה אקדמאית (לא עבודה סמינריונית, ואפילו לא רפרט). זאת הרצאה עממית ביותר, עם התייחסות אישית, רגשית וחברית ביותר אל הקהל. אומנם היו כ-60 חברים, אבל בהרצאות שאני נותנת פעם, פעמיים בשנה, בתוך משפחתי המורחבת, אנחנו יותר אנשים. וגם שם ההרצאות אינן אקדמאיות...

[בסוגריים מרובעים - תרגומים מאספרנטו לעברית, אותם הוספתי לאחר ההרצאה ,עבור אלה מבני משפחתי וחברי הלא-אספרנטיסטים, שביקשו לקרוא אותה].

אעביר בקישור.
 

מיכי 10

Member
אופס, יצא מסמך doc שנדמה לי שאינו אהוב

בפורומים.
איך אעביר אותו לפורמט אחר?
 

מיכי 10

Member
בא לי רעיון, ולא התעצלתי לבצע אותו.

צבעתי את הטקסט בכחול (כי המדפסת שלי לא מדפיסה בשחור) והדפסתי (שני עמודים ורבע).
סרקתי את הדפים. (יש להגדיל את הטקסט הסרוק ל-50%).

אגב, במפגשי האספרנטו הכלל-ארציים שנערכים פעמיים בשנה, יש נהלים שונים. במפגש של חודש יולי, יש גם הרצאה אחת בעברית, על אספרנטו.
במפגש של חודש דצמבר, חייבת להיות הרצאה אחת על זמנהוף באספרנטו. כזאת נתתי כשכבר השתלטתי קצת יותר על השפה.
 
אני שמח שמצא מין את מינו


אני חושב שזה בסופו של דבר הנימוק המשכנע ביותר. זה כיף ללמוד שפה כי יש אנשים שאת אוהבת ושאיתם את יכולה לדבר בשפה הזאת.
 

מיכי 10

Member
לא רק זה. אומנם אנחנו מנסים להביא כמה שיותר

אנשים שילמדו את השפה.
אבל בינינו, אנחנו לפעמים נורא נהנים (קצת כמו ילדים) לדבר בשפה ש(לפחות כך נדמה לנו)אחרים לא מבינים.

למשל בנסיעות בתח"צ, או בבילויים שונים. כאילו שפה סודית כזאת, שהיא רק שלנו.

אני חושבת שזה בדיוק מנוגד לעקרונות אליהם התכוון זמנהוף. אבל אנחנו עושים את זה רק בקטנה...
 

ivgy1980

New member
למדתי עברית ממדורי הספורט של מעריב וידיעות

ממליץ גם לך ללמוד ה-אלף-בית ולקרוא עיתונות
לא לומדים שפה משינון, אלא רק בלייב
 
למעלה