עוד אחד

שון33

New member
עוד אחד

גם את זה... שיר שתירגמתי של מריה צבטאייבה כמה מתאים ואקטואלי... ק.ב.
 

מנו

New member
עמוק ויפה...לילית

האסון הוא שעת-הפסקה, בנצחיות האושר... כך בחרתי לראות לילית
 

שון33

New member
מקווה בשבילך..

ואני יודע אנשים שאצלם זה הפוך... מה נורא אסונם המתמשך כחיים מה נוראים החיים המתמשכים כאסון... מזל שלא שלי .... אך כאבי ככאבם מה רבים הם... ק.ב.
 
לא הבנתי..:0(

את האמת לא הבנתי את השיר... ובדר``כ כשמסבירים את השיר זה הורס אותו אוף זה מה שנקרא בשפתי..מצב חראבאנה..סליחה על הביטוי
 

שון33

New member
אל יאוש...

אז את זה לא הבנת... אבל יש לי עוד כל כך הרבה... כך שסטטיסטית, אפילו, ... אין דבר מה זה ביננו שיר אחד שלא הובן....? ק.ב.
 
ממך זה נשמע גרוע

זה באמת נשמע גרוע אני נשמעת כמו אבלה או טיפשה אנילא מבינה כי אני לא משתמשת בשפה שלכם..שאני אשב עם לקסיקון....?
 
למעלה