עוד בפינה לשיפוטכם

פומפיה

New member
עוד בפינה לשיפוטכם ../images/Emo131.gif

בעקבות חוויותיי ב"מצפה הימים", שם כל הקבלות מגיעות באנגלית, ולרגל היוזמה להשאיר בשילוט בכבישים אנגלית בלבד - במדינה שבה השפות הרשמיות הן עברית וערבית, כשרובנו (קודם כל) מדברים עברית, קוראים עברית וכותבים בעברית - מה דעתכם על יוזמות כאלו?
 

shno

New member
אני עוד לא הבנתי מה עומד מאחורי

היוזמה להפוך את כל השילוט לאנגלית? מה הראציונל? מה ההסבר שעומד מאחורי הרעיון? היות ואין לי את הרציונל - קשה לי להתנגד לרעיון (כי אני מתנגד לו) כי אני לא יודע כנגד מה להתנגד... אז אם מישהו יודע מה עומד מאחורי הרעיון ההזוי הזה, אשמח לשמוע.
 

maz

New member
בגלל שאין מקום בשלטים

לגם עברית, גם ערבית וגם אנגלית, אז נשאיר רק את האנגלית שכולם (?) יכולים לקרוא כולל תיירים.
 

shno

New member
או, ממש סיבה מצוינת...

לפחות עכשיו אני יודע למה אני מתנגד לטמטום הזה. אין מקום בשלטים? שיגדילו אותם! חבורת אינפנטילים.
 

פומפיה

New member
אין הגיון, אבל הרציונל שלהם הוא ש:

- אין מקום לכיתוב בעברית, בערבית ובאנגלית. צריך להסתפק רק בשפה אחת, ואנגלית מובנת לכולם (אז זהו, שלא...). - כיום יש כמה רשויות שמטפלות בשלטי הדרכים ונוצר בלבול. חלק מהשלטים כתובים בתעתיק לאותיות לטיניות ואחרים בתרגום לאנגלית... אז במקום לפתור את הבעיה ולקבוע כללים אחידים לשילוט, ברחו לפתרון הקל לכאורה.
 
ת'אמת? אני בעד!

זו שפה עולמית רשמית ואני בעד שגם בישראל השילוט יהיה באנגלית (ובעברית).. בכלל אני בעד מטבע אחד לכולם...(רק לא יורו
)
 
השילוט הוא גם באנגלית

לפעמים נראה כאילו מי שכתב את השלטים לא ממש יודע אנגלית... ההצעה היא להפוך רק לאנגלית (שגם היא שפה רישמית בישראל).
 

maz

New member
את בטוחה שאנגלית היא שפה רשמית?

לדעתי רק עברית וערבית
 

d a p h n a

New member
אנגלית אינה שפה רשמית

אבל יש לה מעמד מיוחד. בכל מקרה, לדעתי יש כאן פרובינציאליות לשמה. אין ספק שעל השלטים צריך להיות גם כיתוב באנגלית (נוסף על עברית וערבית), בגלל עניין האלפבית שאינו קריא למי שאינו דובר עברית. אבל מכאן ועד לשנות את השילוט לאנגלית??? זה מגוחך לגמרי. בכל מדינה בעולם יש שילוט בשפה המקומית, גם אם הוא לא קריא לזרים. אפילו במקומות כמו וויילס שאינם מדינה עצמאית יש שילוט גם בשפה המקומית וגם באנגלית.
 
../images/Emo88.gif אנגלית אינה שפה רשמית

בישראל. בזמנו, עקב התאונה שהיתה לנו, הגשנו מסמכים באנגלית, שהיו מצורפים לתצהירים שלנו לבית המשפט. קיבלנו את כל המסמכים בתוספת מכתב שאומר כי "אנגלית אינה שפה רשמית בישראל, ולפיכך עליכם לתרגם את המסמכים לאחת מן השפות הרשמיות בישראל". זה הנסיון שלי עם העניין.
 
המממ....זו תהיה בעיה כי לא כולם

יודעים אנגלית...וכרגע השלטים פשוט כתובים באנגלית למפגרים... לדעתי צריכים שלטים גדולים וברורים באנגלית ועברית.
 

d a p h n a

New member
ובערבית. אל תשכחי בערבית.

אגב, השילוט באנגלית אמנם נראה לנו "למפגרים" אבל למעשה יש כללי תעתוק שאמנם נראים לנו נורא לא אינטואיטיביים, אבל יש בהם הגיון מסויים. למשל ק מתועתקת ל-q מאחר והיא אמורה להיות גרונית יותר מאשר כ (שמתעתקים כ-k).
 

maz

New member
ומה עם תאילנדית?

אי אפשר את כל השפות או סוגי האותיות שיש בעולם. יש דברים שעובדים טוב ואני לא רואה סיבה לשנות אותם. לא יודעת, אין למע"צ (או איך שקוראים להם היום) כמה דברים יותר דחופים להתעסק בהם?
 

shno

New member
בוודאי שיש למע"צ דברים יותר דחופים

לעסוק בהם, אבל מדובר בשיפור תשתיות ושאר ירקות כאלה שהן לתועלתו של האזרח - מה שאוטומטית הופך אותם לזניחים וללא דחופים. למה לתקן חורים בכבישים מהירים? רק בגלל שזה יכול למנוע תאונות? נו, זו לא סיבה מספיק טובה. להשקיע בהרחבת כביש החוף? מה פתאום, הרי הציבור נהנה מהנסיעה האיטית תוך הסתכלות על הנוף (פגושים של מכוניות) ושאיפת האויר הצח (אגזוזים) והכרות עם חברים חדשים (החלפת פרטים עם מי שנכנס בך מאחורה)...
 

shno

New member
רוסית היא לא שפה רשמית, בניגוד

לערבית. אם רוסית הייתה שפה רשמית - אז גם רוסית.
 

d a p h n a

New member
רוסית אינה שפה רשמית של מדינת ישראל

עברית וערבית כן. מאחר ואת שתיהן כותבים בכתב שאינו קריא לדוברי שפות לועזיות, יש מקום גם לכיתוב בלועזית.
 
למעלה