עזרא בבקשה!

duby3

New member
עזרא בבקשה!../images/Emo92.gif

אני פונה לחברי הפורום שעוסק בתרגום בבקשה. שמי דב ואני זקוק לתוכנה כגון תרגומטיק 2002 לצורך התכתבות עם אנשים חמים מארה"ב שמנסים לעודד את רוחם ולהרים את המורל לניפגעי פעולות איבה(טרור),ואני אחד כזה.לצערי הרב הם אינם יודעים עברית,והאנגלית שלי מסתיימת בקריאה והבנת חלק מהכתוב אך בעינין כתיבה אני כמעט אפס. אם למישהו יש תוכנה כזו (שמתרגמת טקסטים שלמים מעיברית לאנגלית ולהיפך)או יודע על תוכנה כזו חינמית ומהיכן להוריד אודה לו או לה מקרב לב. ושוב תודה מראש דב.
 
תרגום אוטומטי איכותי

שמעתי לפני כשנה וחצי, בכנס BISFAI´01 באוניברסיטת בר-אילן, את פרופסור יעקב שוויקה (מאבות איחזור המידע בארץ ומהבולטים בבלשנות חישובית עברית) אומר "אין דבר כזה תרגום אוטומטי איכותי" אפשר להוריד מהצירוף בן שלוש המילים הזה כל מילה והוא יהיה נכון, אך כמות שהוא הוא אינו מתאר משהו אשר קיים בימינו. תעשה ניסוי נחמד, לכשתגיש תוכנה כזאת: קח תמליל כלשהו בעברית -תן אותו בקלט לתוכנה. עכשיו תקבל תרגום - נכון? יופי, תן את התרגום לתוכנה כאשר הפעם בקש לתרגם בכיוון ההפוך. הבט על התוצאה... שני בטוח שתבין מדוע אני חושב שפרופ´ שוויקה צודק.
 

duby3

New member
אתה צודק../images/Emo51.gif

אתה בהחלט צודק בכך שהתרגום יהיה לא מושלם בלשון המעטה.אך הכונה היא להבין את כונת הכותב וכך ליצור דיאלוג של הבנה(בערך)ולצערי הרב זה אמור לספק אותי לצערי הרב בגלל גילי המופלג 53 ועוד חבילה לא קטנה של בעיות בריאות שמשפיעות על כושר הלמידה(זמן יש לי בשפע מאחר ואני נמצא רוב הזמן בבית כאשר אני לא בטיפולים רפואיים)ובעיות זיכרון. אשמח מאוד אם אתה או מישהו ממכריך תוכלו לעזור לי להשיג את התוכנה. כעת יש לך את הדוא"ל שלי.
 

arifell

New member
איזה קטע! לא ידעתי שהוא פרופסור

ובכלל חשבתי שהוא מתימטיקאי שעבר הסבה לכתיבת מילונים! יעקב שוויקה, זה בן דוד של סבא שלי אם יצא לכם לקרוא ספרים של חיים סבתו- יעקב שוויקה הוא דוד שלו...
 
יעקב שוויקה

הוא גם מתמטיקאי. הבנתי שזה עובר במשפחה אצלו. הוא מפורסם גם בתור חלוץ בתחומים נוספים בתחום המחשוב (לא רק בארץ, בכלל בעולם).
 
למעלה