עזרה בבקשה!!

מופ

New member
עזרה בבקשה!!

אם מישהו יודע איך כותבים "מעיין" בקאנג'י אני אשמח לקבל את הסמל באימייל תודה רבה רבה
 

מופ

New member
עידו

עידו תודה רבה שעזרת לי אבל יש רק בעייה קטנה אני מקבלת את זה בתור ריבוע אם תוכל לשלוח לי את זה בדרך אחרת או לשלוח לי את זה לאימייל אחר שהוא [email protected] תודה רבה נ.ב. הדיוק של הסמל חשוב כי הוא אמור להיות קעקוע
 
הנה

קישור לקאנג'י (וגם לדרך הכתיבה שלו) מעין, אני מציעה לך לפנות למישהו שיודע לצייר כמו שצריך. שימי לב שהוא לא מקעקע את הקאנג'י הפוך - בכתב ראי (כבר ראיתי כמה כאלה) - זה באמת יוצא מגוחך.
 

מופ

New member
תודה דנה אבל..

מצד אחד אמרת לי שעדיף לשאול משהו שמבין ומצד שני נתת לי את הקישור את אותו הקישור ראיתי גם באתר אחר כך שסביר להניח שזה הפירוש מעיין אני מקווה שהבנתי נכון כי הכל כתוב ביפנית. ניסיתי לברר עם כמה אבל אף אחד לא ידע בדיוק ואאני לא מכירה אנשים שיודעים יפנית כך שזו בעייה בכל מקרה תודה לך עזרת לי
 

איריון

New member
לא ברור!

בלי כוונה להעליב- מישהו יכול להסביר לי את התחביב המשונה הזה לקעקע על עצמך ג'יבריש בשפה שאתה לא מכיר? אני מקבל לפחות שני בקשות בחודש לתרגם מושגים שונים לעברית מאנשים שמעוניינים לקעקע אותם. מה החן באותיות אקראיות ולא מובנות הנמצאות באופן קבוע במקומות אסטרטגיים בגוף?
 

עידו1976

New member
עדיף מאשר...

עדיף מאשר אלא שבוחרים בצורה אקראית קנג'י לקעקוע בלי לדעת את המשמעות שלהם. חבר של חבר שלי עשה קעקוע של 学校 (בית-ספר), ומכר אחר שלו עשה קעקוע של 食堂 (חדר אוכל). לא נורא, אבל עושה אותך מושא לצחוק אם אתה ניתקל באדם שיודע לקרוא את זה. מצד שלי, אני גם מכיר יפנית שקיבלה פעם במתנה חולצה שכתוב בה באותיות ידידותיות: Bitch. היום היא כבר יודעת אנגלית ומספרת על זה בהומור, אבל...
 
למעלה