מפתיע אותי, אך לדעתי יש לפתוח דיון
על כל נושא השילוט של משרד התחבורה-מע"צ (השד יודע מי אחראי על זה בארץ). בכל מקום בעולם הכלל הנוהג הוא שילוט בשפת המקום ולכל היותר גם באנגלית. אצלנו אולי מתוך נסיון להיות יותר זרים ומוזרים, לא מסתפקים בשפה בינלאומית למען הקל על הזרים הנוהגים בכבישי הארץ אלא אף מערימים עליהם ועלינו קושי נוסף. "תרגום" המילה "קסם" מופיע בשלטים שבצומת "קסם" ובקרבתה, בשלושה מופעים שונים ועבורי זהו קסם בפני עצמו. לא חסרות דוגמאות נוספות, זה לבנטיני, מטופש, מבזה ומביש שלא לדבר על מבלבל ומטעה.