עליכ= עליך
בדיוק אותן אותיות כמו בעברית. המשמעות המילולית היא "עליך", אבל הרבה מילים בסלנג העברי ששאולות מהערבית קצת מאבדות מהמשמעות המקורית. ברגע שאומרים "עליכ" למישהו שאומר משהו לא מתקבל על הדעת, הכוונה היא להגיד לאותו בן אדם "האחריות על אמיתות הדברים עליך" כי הם לא נשמעים הגיוניים. מבין ת'קטע?