פדרה-תחאודוראקיס

avinishri

New member
פדרה-תחאודוראקיס

השיר "אגאפי מו אגאפי מו" אהובי אהובי של האחים תיאודורקיס,יאניס על המילים ומיקיס על המנגינה הוא אחד משירי האהבה היפים שיש. הוא נקרא גם פידרה-דמות מיתולוגית המתאהבת בבנו של בעלה מאישה אחרת אהבה שבסופו של דבר לא התממשה כי היא נדחתה..זהו שיר משאלה לאיחוד עם האהוב וכמו שמשתמע מהשם ברור שהמשאלה לא תתגשם,אך המסר הזה אינו משתמע מהמילים,הוא צריך להשתמע מהביצוע. בתוכנית שלי על מוזיקה יוונית ברדיו יאסו היום,שבת בשעה 4 נשמע שלושה ביצועים של השיר,אחד ליד השני להשוואה.התוכנית מתחילה ב4 ,ב4.30 שירי אהבה של דאלאראס ואל הנושא הזה אגיע ב4.55 ואשמח אם תצטרפו.! להלן התרגום: כוכב שלי ירח שלי ענף של אביב שלי לידך אבוא שוב לידך אבוא שחר אחד לקבל ממך נשיקה ואתה תיקחני שוב אהובי אהובי הלילה יקחנו הכוכבים והשמיים הקור הירח תאהבני תחיה עם השיר אוהב אותך אחיה עם הציפורים תאהבני נהיה לשיר אוהב אותך נהיה לציפורים אבי
 
למעלה