פורומים בארכיאולוגיה

פורומים בארכיאולוגיה

היי ... יש למישהו מושג איפה יש פרומים בנושאים ארכיאולוגיים שונים ??? הייתי גם רוצה להכיר חברה שמתעניינים בנושא ומשתתפים בחפירות
 

shay4442

New member
נושא כואב

חיפשתי בגוגל ובמקומות אחרים פורומים פעילים של ארכיאולוגיה ,ולא מצאתי משהו שהחזיק מעמד או שווה התייחסות. אני משתתף בחפירות מטעם אוניברסיטת תל-אביב מתוקף לימודי שם בחוג לארכיאולוגיה ותרבויות המזרח הקדום
 

Y. Welis

New member
אם אתה רוצה לפתוח פורום כאן

בנושא, ויש לך די חומר כתוב לשים בו (קישורים, מאמרים ותמונות) וזמן לנהל, אשמח לתת המלצה.
 

shay4442

New member
תודה על ההצעה אבל

לא נראה לי שיהיה לי מספיק זמן לנהל נכון לעכשיו ,וזה לא יהיה רציני מבחינתי . בקשר לחומר ולמאמרים יש לי די הרבה ככה שזה לא בעיה מהבחינה הזאת
 

Y. Welis

New member
אם יש לך מועמד אחר, אפשר גם

לא יזיק פורום בתחום יותר רציני מתוכנית הנוער האחרונה שעלתה בערוץ 2 או הטלנובלה החדשה.
 
איפה קליאופטרה השמינית?

ככל הזכור לי, יכול להיות שאני טועה, אבל הקליאופטרה המפורסמת, זו שהשתרללה לה עם יוליוס קיסר ועם מארכוס אנטוניוס, ושאותה גילמה באופן יוצא מן הכלל אליזבת טיילר האלוהית (אז, פעם, לפני כמעט חמישים שנה שהסרט הופק... עכשיו היא סתם נראית כמו משהו שאלוהים זרק לפח...), הייתה הקליאופטרה השביעית במניין הקליאופטרות. שמה המלא היה קליאופטרה השביעית האלה אוהבת אביה. האם ישנה קליאופטרה סמוייה מן העיין?
או שזו בדיחה פנימית בין ההיסטוריונים והאגיפטולוגים? דאנטה
 

shay4442

New member
באמת? הייתי בטוח

שקליאופטרה ביוונית זה : "תהילת האב" אבל אתה המומחה לשפות קלאסיות .טוב לדעת......
 
לא טעית. צדקת בהחלט אפילו....

זהו פירוש השם "קליאופטרה". אבל היו שבע קליאופטרות, וזו המפורסמת נקראת בשמה המלא קליאופטרה השביעית האלה אוהבת אביה. ככל הנראה, משום שהתחתנה עם אביה. אגב, נישואין בתוך המשפחה היו עובדה מוגמרת ומקובלת בקרב השושלת הפתוליאמית. הנה לך למשל שמו של פתולימאיוס השני, זה שבזמנו קם מפעל תרגום התנ"ך ליוונית ("תרגום השבעים")- הוא מכונה בשם פילאדלפוס, כלומר, אוהב אחותו. וזאת משום שהתחתן עמה... היו גם פילומאטר (אוהב אימו)- פתולימאיוס הששי למשל... דאנטה
 

shay4442

New member
עם כבר מדברים על נישואין במשפחה

בקורסים למצרים העתיקה שנכחתי בהם האג'יפטולוגים תמיד אוהבים להדגיש שבניגוד לדעה הרווחת ובניגוד למה שחשבו בעבר המנהג של נישואין במשפחה של השליטים המצריים(הפרעונים) לא היה נפוץ בתקופות הקדומות מהממלכה הישנה ועד החדשה ושדווקא היה נפוץ בתקופות הקלאסיות. ההנחה היא שחשבו ככה בגלל המיתולוגיה המצרית שבה אוזיריס(מלך האלים בשלב מסוים ומלך השאול אחר כך) נשוי לאחותו איזיס , והפרעונים המצריים והנשים שלהם מגלמים את דמותם האלוהית של אוזיריס(וגם הורוס) ואיזיס
 

Y. Welis

New member
הם אגב היו היורשים הישירים של

שושלות הפרעונים העתיקות? כתב החרטומים עוד היה מקובל במצריים בתקופתם (באיגרות למשל)?
 

mishauli

New member
לפי "יוסף ואחיו" מאת תומאס מאן, "אשת פוטיפר"

היא גם אחותו של פוטיפר.
 

masorti

New member
את זה שהאגיפטולוגים יספרו...

לפרעוני השושלות 18-19. אפילו פרעה החביב שבזמנו יצאו אבותינו ממצרים (כלומר רעמסס השני) התחתן עם בתו (בינת-ענת). דרך אגב, מעניין לציין שהמסורת היהודית מייחסת את השם "בתיה" (הלקוח מדברי הימים ולא ברור לאיזו בת פרעה הכוונה) לבת פרעה שמצאה את משה בתיבה. תמהני האם ההקבלה בין "בינת-ענת" (בתה של האלה ענת) ל"בתיה" (בתו של יה) הוא מקרי, או שבידי עורכי ספר דברי הימים היתה מסורת עתיקה על שמה של בתו של רעמסס השני והם "גיירו" את השם.
 

masorti

New member
ותוספת קטנה...

מעניין לדעת מה פתאום פרעה נתן לבתו שם תיאופורי הכולל את האלה הכנענית ענת (ואת המילה "בינת" שלדעתי לקוחה מניב שמי-מערבי כלשהו ולא ממצרית). וכי חסרו לו אלות מצריות לקרוא על שמן את בתו? עד כמה שידוע לי, אמה של בינת-ענת היתה מצריה טהורה ולא "אסייתית". אז איזה ג'וק נכנס לרעמסס השני לקרוא לבתו בשם כנעני?
 

shay4442

New member
בדיוק מאותה הסיבה

שבכתבי הפירמידות של המאה ה-24 לפני הספירה,בפירמידה של המלך אונס הוא ייבא לחשי הגנה בשפה הכנענית שאותם כתבו בכתב ההירוגליפים אבל נכתבו בשפה הכנענית(פרוטו כנענית בשלב הזה)מזכירים אל כנעני שאותו הביאו מגבל(ביבלוס) בשם ח'עי-תאו. כאמור במחצית האלף ה-3 היחסים בין גבל למצרים היו מאוד חזקים וזה מתבטא במבנים ובארכיטקטורה בעלת סגנון מצרי ובייבוא כלים בממצאי החרפושיות המצריות. מסתבר שהשימוש באלים כנענים וכשפים אסייתים היה נפוץ מקדמת דנה......
 

masorti

New member
אני לא רואה אנלוגיה בין המילים...

כתיבת כמה שורות של כישוף כנעני בתוך ים ההירוגליפים יכול להיות יוזמה של אמן כנעני (אולי מהעיר גבל) שהוזמן לחצוב כתובות ועיטורים בפירמידה, או אולי יוזמה של מזמין העבודה (שר או פקיד מצרי). אני לא חושב שפרעה התערב אישית בכל שורה שנכתבה בפירמידה. לקרוא לבת הבכורה שלך בשם כנעני כאשר אתה מלך מצרי - זה כבר סיפור אחר לגמרי.
 

shay4442

New member
רעמסס ה-2 היה בשיאו של התקופה הבינלאומית

כפי שמשתקף יפה במכתבי אל-עמרנה של אחנתון במחצית המאה ה-14 ,והתקופה הבינלאומית נמשכת גם לימי רעמסס ה-2 (1290 לפני הספירה) בכל מקרה כפי שמשתקף במכתבי עמרנה נישואים בין נסיכות ומלכים היה עניין שבשגרה והנוהג הזה אפילו קיבל את השם PER SOCIETY במחקר. הנוהג כלל גם חילופי מתנות נכבדות יחד עם הנסיכות. ריבוי הנישואים הזרים( יש מכתב באל עמרנה שמציין בנות של מלכים מבבל,מאשור) יש גם דיבור בין המלכה החיתית שמנסה לייבא נסיך מצרי לחתי כי בעלה מת. בכל מקרה ריבוי הנישואים הבינלאומיים הללו הביאו גם מסורות ואמונות זרות(כפי שקרה במקרא למשל במקרה של איזבל הפיניקית והפולחן שלה) וזה כנראה היה הג'וק שנכנס לראש של רעמסס..........
 

masorti

New member
יש לדעתי כמה פגמים בתיאוריה שלך...

ראשית, מכתבי אל-עמראנה מתארים תקופת שלום ויחסים טובים בין מצרים למיתני (וכחלק מזה חילופי נסיכים ונסיכות למטרת נישואים). לעומת זאת, השליש הראשון של תקופת רעמסס השני היה תקופה של יריבות קשה ואף מלחמה מתמשכת בין מצרים לממלכת החיתים (קרב קדש היה בשנה החמישית לרעמסס). לכן דווקא בתקופה כזו לא היה סביר להבליט זיקה של פרעה (או של בנו) לתרבות ה"אסייתית". שנית, אכן יש הגיון שנסיכה זרה שמיובאת לחצר פרעה תשפיע על סביבתה. אבל כאמור אשתו הראשונה של רעמסס השני (שהיא אמה של בינת-ענת) היתה מצרית טהורה, ולכן לא ברור לי למה דווקא הוא יקרא לבתו בשם תיאופורי כנעני. (ומקובל להניח שבתו הבכורה שבה אנו עוסקים נולדה עוד כשהיה נסיך) תמיד אפשר לטעון שהנסיך רעמסס הושפע מקרובות משפחה שבמקור היו זרות, אבל זה נראה לי הסבר קצת דחוק. בהנחה שרעמסס לא הפך למאמין של האלה ענת (ואני לא מכיר שום אינדיקציה לכך), ההסבר היחיד שאני יכול לחשוב עליו הוא צורך פוליטי להפגין את הקשר בין מצרים ובית המלוכה הפרעוני לבין המושבות האסייתיות (א"י-סוריה-לבנון) דווקא בתקופת המאבק על השליטה בסוריה נגד החיתים. העובדה שיורש העצר המצרי קורא לבתו הבכורה על שם אלה פיניקית יכול אולי להקביל לנאומים המסורתיים של יורש העצר הבריטי בשפה הוולשית שמועדו להדגיש את הקשר של הכתר הבריטי לוויילס.
 
למעלה