פרגים

פרגים

לא ידעתי אם יהיה פגטרון בקרוב, ואם שווה לשמור את השיר בשבילו. בכל מקרה, הנה הוא: הערב מכה בכנפיו הגדולות על הרי מנשה השותקים ערפל. זה אייר שפיזר הפרגים בגבעות, הפקידם למשמר אור ירח מהל. הם פרגי ההספד לאהוב שנדם (שירתו הגשומה לא תושר בשדותינו), הם פרגי זכרון של אֹדם הדם שזרם בעורקיו של אדון שאיננו. האהוב, האדון ירד אל השאול כשזמנו של החֹרף בארץ אזל. הבֻּסתן, השדה, לא ישוב הוא לגאול - לא ישיב את הרוח, יזנח את הטל. ובמותו אל קברו בגבעות נעפיל, נלקט את זרי הפרגים ונדע שהקיץ קרוב, הוא פוסע בשביל ונזיל אז דמעה יחידה. אז בתער חדה, חמה ושמשית יגיע הקיץ - נחוש, אך חפוז. ברחובות הנשים יבכו חרישית כי עצוב, הן תדענה, למות בתמוז.
 

RainBird

New member
שדה הפרגים של איננה \ארדן לא האדום ההוא, כסומק לחיי נערה חיוורת ניקד את השדות בעורמה, בתחבולה. אלא שפעת פרגים נהדרת, צמחה מעל דם וגופה. "ילדי, או ילדי.." תזעק האם ביגון, אלך אל השאול כאיננה, אהובי- להחזיר מחיר השכול. ובעולם דימדומים גבירה אפלה. תלעג היא, למחיר השררה- הרי בידכן האשם, אימהות של מתים. אתן שחינכתם בערכים של שדים. והעולם עוד יסוב, אור, חשכה. מעל המת והילד, והשררה העגומה.
 

Animus1539

New member
יפה! ../images/Emo45.gif

פאגאטרון או משהו שונה באותו סגנון, מתוכנן בקרוב... הוא קצת מעבר לאופק ויפציע עוד מעט... כל הכבוד על השיר והיוזמה, נהנתי לקרוא... יש עוד?
ואמנם לא חג פאגאני, אבל מאד אירי
Happy Bloom'sday
 
יש, למעשה.

אני עובד עכשו על הקלטה של שיר שלי - "בלדה למכשפה". לכשיהיה מוכן, אעלה את קובץ האודיו, בצירוף המילים. חוששני, עם זאת, שיקח עוד זמן עד שיהיה השיר מוכן.
 

STATY

New member
שלומות אנשים...

אני דיי חדש פה (אני גל בן 15 מחיפה...) נעים להכיר... באופן רשמי אני מצטרף לפורום (למרות שאני כמעט ולא יהיה פה)... אני ממש אוהב חידות... וכל מיני דתות וטקסים שאפחד שמע עליהם (בקיצור מצאתי את הפורום שחיפשתי)... אז שלומות (הרבה שלום) אנשים טובים
 
שיר מדהים, אהבתי.

קצת צרם לי העניין עם ה"תער", אבל נו, מילא. בשביל השיר זה מושלם.
 
תער הוא זכר.

שלא כמו המילים סכין, רוח ושמש שהם גם זכר וגם נקבה, תער הוא רק זכר, לפי מה שאני בדקתי במילון (בשניים בעצם).
 
כן, זה די הפתיע גם אותי

כי אני יודע שעברית תקינה חשובה לך, כנראה אפילו יותר מלי. אבל למשוררים יש חופש מסויים. אחרי הכל, איך היתה לנו "שקדיה פורחת" אילולא למשוררים היה חופש בשפה, או "המון בלון"?
 
אה, רגע

אלו פשוט הדוגמאות שעלו לי לראש מיד, לא בגלל שאלו שירי ילדים
שלא תחשוב אפילו לשניה אחת שאני חושב שהשירים שלך הם שירי ילדים!
 
אני מעריך מאד שירי ילדים!

ברבים מהם יש יופי ואמת נדירים. אבל בכל מקרה, אני משתדל למצוא בעברית מקומות חדשים מבלי לסרס אותה. ושוב - תודה שהפנית את תשומת לבי! הרי שיר הוא קסם, ולכן הוא צריך להיות מדויק...
 
למעלה