יש המון מילים שהם דומות או בעלות דמיון מסוים בספרדית ובעברית. למשל: cifra = סיפרה dineros = כסף (דינרים..) joder = לזיין (בספרד) למי יש דוגמאות נוספות ?? ראובן
לא היה לי מושג שיש כ"כ הרבה, חשבתי שזה מסתכם בכמה שמות של פירות וירקות... אגב, שם המדינה פורטוגל הוא כמובן גם מערבית. ואני חושבת שהמילה מדידה או למדוד בעברית ממש דומה לספרדית אבל אני לא זוכרת... מישהו?
התוודעתי למילה הזו בהקשר של הארי פוטר והיא מצאה חן בעיניי, אבל אני כבר חודשים ארוכים רוצה להחליף כינוי ואין לי כוח לחשוב על משהו אחר... ואם כבר: מה זה או מי זה Hurakano? (רחם עלי, אני לא אלך עכשיו למילון ספרדית, כבר אחרי 23 בלילה...)