ב"שומרים! שומרים!"- מה משמעות הפריתים שויימס רושם בפנקס שלו? איך נקרא הדבר באנגלית? דוגמא: "פרית: דרקון כבד, אבל עף יופי;" אשמח אם תענו לי, ושתהיה לכולכם שנה טובה
נראה לי שווימס (המשתמשת בפורום) צודקת וזו פשוט שגיאת כתיב של ווימס (מפקד המשמר), כתיבה זה לא הצד החזק שלו... דינו. >מת על הווימס הזה (מפקד המשמר כמובן) <
גם סתמרוח עושה את זה ב'אריק'- 'יש לי: פריט- אריק. פריט- סנדוויץ'. פריט- אני (אני לא בטוח במה זה יביא לי תועלת, אבל נחזור לזה אחר כך).' לכל הדמויות של פראצ'ט יש שגיאות כתיב מזעזעות. הוא ממש מגזים עם זה, הם לא כאלה טיפשים. הנה, למשל, זה נראה לכם הגיוני שסתמרוח עם כשרונו המהולל לשפות לא יודע שכותבים wizard עם z אחת??? ועוד אחרי שאמרו לו את זה כל כך הרבה פעמים... נראה לי שהוא חושב שכמה שיותר זדים זה עושה אותו יותר גבר או משהו...
... אז הוא ערך את הרשימה בזמן שהוא היה שיכור, ואז הוא התעורר וקרא את מה שהוא כתב. או משהו כזה. אבל אין לידי את הספר, אז מישהו אחר יאלץ לאשש את זה. אהד.
We thought you would like to know that the following items have been sent to: [...] 1 Monstrous Regiment 8.99 GBP 1 8.99 GBP Sold by Amazon International Sales, Inc. [...] Thank you for shopping at Amazon.co.uk