פרק המחזמר מעונה 6- עזרה דחופה ביותר!

פרק המחזמר מעונה 6- עזרה דחופה ביותר!

שלום לכולם, קודם כל, אני מאוכזבת מעצמי שאף פעם לא נכנסתי לפורום הזה קודם, ובמקום זה אני חיה לבד עם האובססיה שלי לכל מה שקשור לבאפי. אבל אני זקוקה נואשות לעזרתכם! אני לומדת תרגום, ואני כותבת עבודה על תרגום של מחזות-זמר, בעיקר מתמקדת בכתוביות, אך לא רק. אני מעוניינת להביא את הפרק המדהים "פעם נוספת, עם רגשות" כדוגמא, אך לצערי- איני מצליחה למצוא את הפרק עם כתוביות!!! (הגרסה היחידה שמצאתי באינטרנט לא טובה במיוחד) אם למישהו מכם יש את הפרק עם כתוביות, ויכול לעזור לי - אני אודה לו מאד מאד מאד! העבודה היא ליום שלישי- לכן זה כל כך דחוף. כמו כן- אם מישהו יודע איפה למצוא גרסאות לשירים בעברית- כמו שהם הועלו בכנסים השונים, זה גם יעזור לי מאד מאד! תודה רבה מראש! דתיה שיינפלד [email protected]
 

Billy Shirs

New member
אין לי את מה שאת מחפשת

אבל אולי תנסי להתמקד בד"ר הוריבל דווקא, שאת זה מאוד קל למצוא (גם עם כתוביות).
 
רעיון מעולה

תודה, אני אשתמש גם בו. אבל מה שאני באמת באמת צריכה זה גרסה "רשמית" של כתוביות לפרק המחזמר...
 
תסריט בעברית

את התסריט באנגלית יש לי כבר, תודה. לעומת זאת, אם יש למישהו את התסריט למופע שהועלה בארץ בעברית...
 

nick at noon

New member
כן, יש לי הקלטה של הפרק כפי שהוא שודר בביפ

אני לא יודע למה שמרתי את זה, יש לי את הפרק גם על המחשב ובDVD והוידאו שלי כבר גם ככה לא ממש עובד. בכל מקרה אני מוכן לתת את הקלטת. אבל כדאי לך לנסות להשיג את התסריט של ההפקה של המחזמר בעברית. היא הייתה ממש מעולה.
 
אני מנסה...

אני מנסה להשיג את התסריט של ההפקה בעברית- ללא הרבה הצלחה. אני אשמח לקבל את הקלטת. השאלה החשובה היא- האם אתה גר באיזור המרכז???
 
תרגמתי את המחזמר של ד"ר הוריבל תרגום מלא

כולל השירים. לצערי, הוא לא נמצא כרגע בשלבי הפקה. אם את מעוניינת, אנא צרי קשר במסרים.
 
למעלה