צורות זמן מורכבות - משפטים לבדיקתכם
קודם כל שאלה על מינוח.
תרגום מאספרנטו לעברית
1) Hieraǔ mi ricevis belan libron de mia amiko, kaj mi estis leganta ĝin la tutan vesperon
אתמול קיבלתי ספר יפה מחבר שלי וקראתי אותו כל הערב
2) Tial mi ne estis lernanta miajn lecionojn
לכן לא למדתי את השיעורים שלי
3) Antaŭ mi revenis, mi estis aĉetanta multajn belajn florojn
לפני שחזרתי, קניתי הרבה פרחים יפים
4) Ili estos laborantaj en la ĝardeno
הם יעבדו בגינה
5) Hieraŭ, dum ni estis iranta de la lernejo, subite pluvis
אתמול, כשחזרנו מבית הספר, לפתע ירד גשם
6) ?Ĉu vi jam estas manĝinta la freŝa panon
האם כבר אכלת את הלחם הטרי?
7) Mi estis metinta ĝin en la panujon
שמתי אותו בכלי של הלחם (לא מצאתי לזה מילה יותר קולעת בעברית...)
8) Mi jam estis vidanta lin antaŭ li venis al la lernejo
כבר ראיתי אותו לפני שהוא הגיע לבית הספר
תרגום מעברית לאספרנטו
1) הילדים לא היו בבית כי הם היו משחקים בגינה
La knaboj ne estis en la domo, ĉar ili estis ludantaj en la ĝardeno
2) של מי הספר שהיא קוראת (עכשיו)?
?Kies libron ŝi estas leganta
3) אתמול, כשהיינו משוחחים על השיעור, הילדים האלו באו כדי ללמוד איתנו
Hieraŭ, kiam ni estis parolanta pri nia leciono, tiuj knaboj venis por studi kun ni
4) מחר, אחרי השיעור שלנו, נלמד את הספר הזה
Morgaǔ, post nian leciono, ni estos lernantaj tiun libron
5) הילדים לא היו בבית כי הם הלכו (עוד קודם לכן) לגינה
La infanoj ne estis en la domo, ĉar ili estis irantaj la ĝardenon
6) כשהגענו, האישה הזקנה כבר היתה מתה
Kiam ni venis, la maljuna virino estis mortinta
7) אחרי שחבר שלי יקנה את הבית, הוא יגיד שיש בית טוב יותר למכירה
Post mia amiko aĉetos la domo, li estos ironta ke estas pli bona aĉetabla domo
קודם כל שאלה על מינוח.
- esti + anta = עבר/הווה/עתיד ממושך.
- esti + inta = עבר/הווה/עתיד נשלם/מושלם
- esti + onta = ??? האם יש איזה מינוח עברי נכון לצורת הזמן הזו?
תרגום מאספרנטו לעברית
1) Hieraǔ mi ricevis belan libron de mia amiko, kaj mi estis leganta ĝin la tutan vesperon
אתמול קיבלתי ספר יפה מחבר שלי וקראתי אותו כל הערב
2) Tial mi ne estis lernanta miajn lecionojn
לכן לא למדתי את השיעורים שלי
3) Antaŭ mi revenis, mi estis aĉetanta multajn belajn florojn
לפני שחזרתי, קניתי הרבה פרחים יפים
4) Ili estos laborantaj en la ĝardeno
הם יעבדו בגינה
5) Hieraŭ, dum ni estis iranta de la lernejo, subite pluvis
אתמול, כשחזרנו מבית הספר, לפתע ירד גשם
6) ?Ĉu vi jam estas manĝinta la freŝa panon
האם כבר אכלת את הלחם הטרי?
7) Mi estis metinta ĝin en la panujon
שמתי אותו בכלי של הלחם (לא מצאתי לזה מילה יותר קולעת בעברית...)
8) Mi jam estis vidanta lin antaŭ li venis al la lernejo
כבר ראיתי אותו לפני שהוא הגיע לבית הספר
תרגום מעברית לאספרנטו
1) הילדים לא היו בבית כי הם היו משחקים בגינה
La knaboj ne estis en la domo, ĉar ili estis ludantaj en la ĝardeno
2) של מי הספר שהיא קוראת (עכשיו)?
?Kies libron ŝi estas leganta
3) אתמול, כשהיינו משוחחים על השיעור, הילדים האלו באו כדי ללמוד איתנו
Hieraŭ, kiam ni estis parolanta pri nia leciono, tiuj knaboj venis por studi kun ni
4) מחר, אחרי השיעור שלנו, נלמד את הספר הזה
Morgaǔ, post nian leciono, ni estos lernantaj tiun libron
5) הילדים לא היו בבית כי הם הלכו (עוד קודם לכן) לגינה
La infanoj ne estis en la domo, ĉar ili estis irantaj la ĝardenon
6) כשהגענו, האישה הזקנה כבר היתה מתה
Kiam ni venis, la maljuna virino estis mortinta
7) אחרי שחבר שלי יקנה את הבית, הוא יגיד שיש בית טוב יותר למכירה
Post mia amiko aĉetos la domo, li estos ironta ke estas pli bona aĉetabla domo