צריך עזרה (עדיף מנגני קרן)

קניידעל

New member
צריך עזרה (עדיף מנגני קרן)

אני מחפש יצירה מודרנית יפה לקרן יער, שאני אוכל לנגן ברסיטל לכל מי שתכןן לקפוץ ולהגיד לי "במשוך קרן היובל" או לחילופין "סונטה לקרן, טנור וכלי קשת", בבקשה תוותרו. את הסונטה לא הצלחתי להשיג, ואת היצירה המופלאה של אדון מישורי אני כבר מנגן בתור יצירה ישראלית. אם אתם מכירים איזושהי יצירה רומנטית נחמדה לקרן מלבד הקונצ´רטי של שטראוס אני גם לא אתנגד. נ.ב קוריוז לסיום לכל נגן קרן שאי פעם אמר למישהו "אני קרנן", תנחומי, ונתראה ברבנות על שום מה? עפ"י מילון אבן שושן- "קרנן-2. כינוי למי שאשתו בגדה בו" (למעלה ליד התמונה של הסדן) אז בפעם הבאה שאתם מכריזים על עצמכם כקרננים, תזכרו להגיד שהיא גם לקחה את האוטו והילדים (נגן קרן אגב- זה קרנאי)
 
אני לא נגנית קרן אבל...

יש את הקונצ´רטו של סאן סאנס למוצראט יש קונצ´רטויים יפים ,,,יותר מזה אין לי ממש מה לעזור כי אני לא מתמצאת בקטעים לקרן
 

קניידעל

New member
תודה אבל זה לא ממש עוזר

את הקונצ´רטו השלישי של מוצארט אני כבר מנגן בתור יצירה קלאסית ואת הסנ-סאנס (נראה לי שאת מתכוונת ליצירה לקרן ותזמורת), כבר ניגנתי בעבר והמורה שלי רשם בהמלצה שלי שניגנתי אותה בהצלחה רבה, כדי להראות את הרמה שלי (זאת בכל זאת המלצה, למרות שאני באמת ממש גאה באיך שניגנתי את זה בזמנו, בהתחשב בזה שהייתי בן 12) אז ככה שאם אני אנגן אותה ברסיטל אז זה ייראה כאילו לא השקעתי בללמוד יצירה, אלא פשוט הוצאתי יצירה שאני מכיר מהבוידעם. ככה שאני לא יכול לנגן גם אותה. תודה בכל מקרה
 

allegro

New member
קודם כל- פנה אלי באימייל ואני אנסה

לעזור. וחוץ מזה- אף אחד לא צריך לדעת מתי למדת את היצירה שאתה מנגן [email protected]
 
פעם היה לי שכן נגן קרן.

כשהזכרתי בשיחה עם אמא שלי שיש לי שכן קרנן היא פקחה עיניים גדולות ושאלה איך לכל הרוחות אני יודע את זה
יש לי שלושה שירים של טד יוז בהלחנתי לטנור קרן יער ופסנתר.
 

violinst

New member
ד"א

אגב רק שתדעו קונצ´רטו ברבים זה קונצ´רטי כמו שצ´לו ברבים זה צ´לי
 

jofen

New member
אפשר גם בעברית צחה להגיד:

קונצ´רטות במקום קונצ´רטי (מדי פעם אני מעיין באנציקלופדיות או בתכנייה של הפילהרמונית ורואה את המילה הזאת...)
 

קניידעל

New member
כן, אבל זה תרגום קלוקל

בעיקרון אתה צודק, כי אם תשים לב גם האנגלים לא שמים לב לצורת הרבים האיטלקית ובריבוי אומרים Concertos במקום Concerti, ככה שלפי ההגיון הזה ניתן גם בעברית לתרגם קונצ´רטו לקונצ´רטות (או קונצ´רטים, אני חושב שגם קיים) אבל הבעיה כאן היא שבעברית לא קיימת מילה לקונצ´רטו ולכן יותר ראוי להגיד את הרבים של המילה המקורית- קונצ´רטי. מצד שני- לפי אותו הגיון גם צריך להגיד רדיוס וטלפונס. בכל מקרה, למרות הדילמה- תגיד קונצ´רטי, זה יגרום לך להראות יותר חכם
 
למעלה