צריכה המלצה לעורכ/ת דין המתמחים במעמד אישי/אזרחות בגרמניה

debby12

New member
מנהל
צריכה המלצה לעורכ/ת דין המתמחים במעמד אישי/אזרחות בגרמניה

בן זוגי ובנותי אוחזים באזרחות/דרכון גרמניים מתוקף היותם צאצאים של יהודים גרמנים שהתמזל מזלם לברוח משם ב-1936 [ע"ע https://www.germany.info/us-en/service/03-Citizenship/restoration-of-german-citizenship/925120] הבעיה נוגעת לשם משפחתם.

שם המשפחה של הסב מוריש האזרחות היה X. עם עלותו לישראל, מאחר והוא לא דיבר/כתב מילה בעברית (מדובר במשפחה של כופרים מדורי דורות....) נכתב על ידי פקיד ההגירה בנמל יפו שם המשפחה שלו בעברית באופן שונה מהשם באותיות לטיניות והטעות עברה די מיד גם לאיות בישראל באותיות לטיניות. נקרא לשם הזה "X שבור" [יש דמיון בין השנים אבל הוא לא אותו דבר. וההבדל גדול הרבה יותר באיות הלטיני]. בן זוגי ובני משפחתם חיו את חייהם בשלווה עם שם המשפחה X שבור. וכשבן זוגי חידש את אזרחותו הגרמנית אי אז בשנות התשעים (זה נחשב חידוש, לא אזרחות חדשה), הוא נרשם תחת שם המשפחה X שבור.

אחרי כמה שנים, החליט בן זוגי לחזור לשם המשפחה המקורי של סבא שלו ("X"). הלך למשרד הפנים, שינה והכל טוב.... אז זהו שלא....

לימים הסתבר שאין שום אפשרות/אסור על פי חוק לשנות שם בגרמניה. ולכן השם שלו ושם בנותי בדרכון הגרמני הוא "X שבור" ושונה משמם X כיום בכל מסמך משפטי אחר בישראל, ארה"ב וכו'. אבל, כאמור, X הוא השם הנכון והמקורי של הסבא. הצטיידנו במכתב מעולה בגרמנית מושלמת עת הוצאנו לילדות דרכונים גרמניים בנסיון לרשום אותם בשם "X". אנשי הקונסוליה היו חביבים להפליא (אשת השירות התנדבה בצעירותה באיזה קיבוץ והיא חלקה זכרונות חמים מהכנסת האורחים של גברברי המקום
). אבל הם לא יכלו לעזור כי השם של הילדות נגזר משם האבא שלהן, ובמירשם הנוכחי שלהם הוא רשום כ"X שבור". אנשי הקונסוליה המליצו להיעזר בעורכ/ת דין גרמניים שיעזרו לתקן את רישום השם בגרמניה (כאמור - לא מדובר ב"שינוי שם" אלא בתיקון טעות היסטורית).

אני רוצה לעשות סדר כך ששמות המשפחה שלהם יהיו זהים בכל המירשמים. הפור נפל על תיקון השם בדרכון הגרמני ל-X (אף אחד פה לא רוצה לחזור ל "X שבור" למרות שזה יהיה הכי קל כי בישראל וארה"ב מותר לשנות שם).

יש למי מכם המלצה (או דיסהמלצה גם הולך) לעורכ/ת דין העוסק בנושא? נדמה לי שהכי נוח יהיה עורכ/ת דין כזה בישראל - אבל גם בגרמניה "הולך". אפשר גם במסר...
 

placid1

New member
ההמלצה שלי היא שלא לטרוח כדי שהשם הישראלי יהיה זהה לגרמני.

אין שום חשיבות משפטית לכך, אם כבר יש רק יתרונות. גם הילדים שלי בעלי אזרחות גרמנית וכשרשמנו אותם, כיוון ששם המשפחה שלי שונה משל בן הזוג, נדרשנו לבחור להם שם משפחה (שלי או שלו או של שנינו) למרות שלי אין קשר לגרמניה. בדיעבד, הייתי בוחרת להם שם משפחה שונה מזה שרשום להם בדרכון הישראלי כי אז היה קשה יותר לעשות הצלבת מידע. חבר גרמני לא יהודי, שהתחתן עם חברה טובה שלי בישראל וחי איתה ועם ילדיהם בישראל כבר 20 שנה, סיפר לי מזמן שזו אחת השיטות להמנע מאיבוד אזרחות גרמנית כשמקבלים אזרחות של מדינה אחרת (שלא מגיעה כזכות מלידה).
 

debby12

New member
מנהל
תודה


על הכיוון המעניין. בעיני יש בעיה טכנית, גם אם לא משפטית, וזה למשל שהשם שלהן על כל כרטיס טיסה או מסמך אחר הנוגע אליהן (נגיד תעודת בגרות, דיפלומות מאוניברסיטה, תעודת נישואין וכאלה) יהיה שונה מהשם החוקי שלהם בגרמניה. אני חושבת רחוק יותר, בתור אחת שאוהבת סדר בניירת שלה ובניירת שהיא משאירה לילדות - שהדברים האלה עשויים להטריד אותן בהמשך ואז כבר תהיה להן גישה פחות נוחה למסמכים שיראו שהשם המקורי היה אכן "X" כמו השם שלהן בארה"ב.

לגבי למנוע מגרמניה "להצליב מידע" - אין בכוונתי לנסות לתחמן אותה. ממילא 2 מהילדות נולדו בארה"ב ולכן אזרחיות מלידה, ואילו השלישית אוזרחה אוטומטית עת אימה האוהבת התאזרחה בארה"ב מכיון שהיתה קטינה הנתונה בחזקתה - וכך מעולם לא "נשבעה אמונים לריבון זר". האב המסור נמנע מלהתאזרח בארה"ב אכן בדיוק מסיבה זו.

אבל עכשיו סיקרנת אותי איך זה נתנו לך להוסיף לילדים את שם משפחתך למרות שאת לא חלק ב"שושלת הדם" הגרמנית (אני לא צוחקת עם המונח הזה. הנסיון שלי היה שהם מאוד מאוד הקפידו על עניין שושלת הדם הזו, וגם היה חשוב מאוד שזה הכל יעבור דרך האבא והסב מצד האב - כי נשים לא נחשבו לצורך העניין הזה. לא היה סיכוי שבעולם להוסיף את השם שלי). האם גם שם המשפחה שלהם בישראל/קנדה הוא כפול וכולל גם את של האב המסור וגם את שלך?
 

placid1

New member
השם שלהם בישראל ובקנדה, כמו גם בגרמניה, הוא רק של האב.

כלומר, השם שלהם זהה בכל מקום. כשנולדה הבכורה, בקונסוליה הגרמנית בתל אביב התבקשנו לבחור שם משפחה לתינוקת, כמו שכל זוג גרמני יכול לעשות, לדברי מי שטיפלה בענייננו.
 

debby12

New member
מנהל
הבנתי - תודה. לא חשבנו לשאול את זה כשרשמנו את הילדות

אולי כי פשוט העדפנו לרשום אותם עם אותו שם משפחה (של האב).

יש מחיר לקיבעון
 

placid1

New member
גם אנחנו לא שאלנו, האמת שהופתענו כשנאמר

שצריך לבחור שם לתינוקת ושהוא לא חייב להיות זהה לישראלי. וגם אנחנו כנראה מקובעים :)
 

debby12

New member
מנהל
לא, לא קיבלתי. אם יש לך או למישהו שאת מכירה המלצה

או אנטי-המלצה - אשמח לשמוע, אפשר גם במסר
 
למעלה