maverick88
New member
צרפתית
היי, אם מישהו כאן מתמצא בשפה היפה הזאת אשמח לקבל הארות:
1. זה נשמע לי זה ה-articles בצרפתית עובדים שונה מאשר באנגלית, למשל:
א. אם ארצה לקנות חלב אומר "Je veux acheter du lait" ואם אומר "le lait" אף אחד לא יבין אותי (מנסיון מר).
ב. אם ארצה לקבל חבילת חלב ספציפית על השולחן אומר "le lait"
ג. אם ארצה להגיד שאני אוהב חלב יהיה זה "le lait", וכאן השאלה שלי, מדוע זה כך, מדוע לא כמו באנגלית\עברית: להשמיט את ה-"definite article" "the"? ("אני אוהב חלב"). האם יש מקרים בהם זה "... verb ...lait" בלי ה-du\le?
2. איך אני יכול לדעת לכתוב את ה-accents נכון (e/é/ê/è), האם יש דרך "קלה" לדעת או שזה כמו אותיות לכל דבר שצריך לזכור? תודה!
היי, אם מישהו כאן מתמצא בשפה היפה הזאת אשמח לקבל הארות:
1. זה נשמע לי זה ה-articles בצרפתית עובדים שונה מאשר באנגלית, למשל:
א. אם ארצה לקנות חלב אומר "Je veux acheter du lait" ואם אומר "le lait" אף אחד לא יבין אותי (מנסיון מר).
ב. אם ארצה לקבל חבילת חלב ספציפית על השולחן אומר "le lait"
ג. אם ארצה להגיד שאני אוהב חלב יהיה זה "le lait", וכאן השאלה שלי, מדוע זה כך, מדוע לא כמו באנגלית\עברית: להשמיט את ה-"definite article" "the"? ("אני אוהב חלב"). האם יש מקרים בהם זה "... verb ...lait" בלי ה-du\le?
2. איך אני יכול לדעת לכתוב את ה-accents נכון (e/é/ê/è), האם יש דרך "קלה" לדעת או שזה כמו אותיות לכל דבר שצריך לזכור? תודה!