Heathen Dawn
New member
צ"ל פות'רק
ראיתי איפשהו פה כתוב "פוטהרק" או "פוטהארק", ואני חייב לשרש את השגיאה הזאת. נכתב באנגלית futhark עם th מכיוון שמערכות מחשב מסוימות לא תומכות בהצגת האות þ, לכתיבת fuþark, שבה אות אחת אכן מייצגת צליל אחד. יהא זה th או þ, האות השלישית של הפות'רק מייצגת צליל אחד בלבד, לא שניים. על כן יש לכתוב פות'רק (או פות'ארק בכתיב מלא יותר, או פוּתַ'רְק עם ניקוד) ולא פוטהארק. תודה על תשומת הלב. HD
ראיתי איפשהו פה כתוב "פוטהרק" או "פוטהארק", ואני חייב לשרש את השגיאה הזאת. נכתב באנגלית futhark עם th מכיוון שמערכות מחשב מסוימות לא תומכות בהצגת האות þ, לכתיבת fuþark, שבה אות אחת אכן מייצגת צליל אחד. יהא זה th או þ, האות השלישית של הפות'רק מייצגת צליל אחד בלבד, לא שניים. על כן יש לכתוב פות'רק (או פות'ארק בכתיב מלא יותר, או פוּתַ'רְק עם ניקוד) ולא פוטהארק. תודה על תשומת הלב. HD