את הקטע הזה לא הבנתי, איך בדיוק משתמשים בקאנג'י? הרי כל קאנג'י הוא לפחות מילה אחת, אז כשרוצים לכתוב מילה מסויימת, כותבים פשוט את הקאנג'י שלה? או שמשתמשים רק בצליל שהקאנג'י עושה? אני קצת מבולבלת...
בקאטאקנה, גם שמות של חיות (אפילו אם הם שמות יפנים) יכתבו הרבה פעמים בקאטאקנה. אפילו יצא לי לראות קראוקה כתוב עם קאנג'י של "קארא" (ריק) ו"אוקה" בקאטאקנה... דווקא Electronics בד"כ לא יכתב בקאנה... (אם כי computer בהחלט כן)