קבר חשוד בפולין

IdoSH96

New member
היי,
מצאתי באתר כאן קבר מעיירת מולדתו של סבי, אשר אני מעריך שהוא שייך לדודתו של סבי:
https://cemetery.jewish.org.pl/id_116108/info/
אולם, עלו לי מספר שאלות ע"מ לוודא את העניין. פניתי לכתובת המייל שרשומה שם, אך עד כה ללא מענה.
רושם כאן את השאלות שעלו לי, במידה ולמישהו אולי יהיה רעיון לגבי אחת מהם:
1. בעמוד הנ"ל רשום ששם המשפחה הינו שרמן, אך כשהסתכלתי על התמונה המצורפת לא זיהיתי היכן רשום שם זה. מאחר ונראה שחלק מהקבר מכוסה באדמה, מהיכן יכול היה להגיע השם? אני מניח שהם לא המציאו אותו, אז האם הוא פשוט רשום מהצד השני של הקבר שפשוט לא מופיע בתמונה?
2. לגבי מה שרשום תחת additional info: רוצה לוודא שה-5689 הינו השנה העברית של הפטירה (שכן זה תואם לטווח השנים למותה של הדודה), וגם האם ייתכן ששנה זו גם כן מופיעה בצד השני של הקבר כי לא הצלחתי לזהות שהיא רשומה בתמונה.
3. המילים שאני מזהה שרשומות על הקבר הן: "פ"נ, הרכה והצעירה, בדמי ימיה, צדקניות (?), בג"ע, אברהם הלוי ז"ל". האם מישהו עם ניסיון בקברים בפולין יודע להוסיף פרטים נוספים לגבי מראה הקבר? אותי הפתיע למשל הפמוטים המושקעים שחרוטים בו.
4. שאלה כללית שלא קשורה לתמונה עצמה: רשום שהיא נפטרה בדמי ימיה. דודתו של סבי אכן נפטרה בגיל צעיר לפני מלחמת העולם השנייה, אבל לא בגילאי הילדות אלא בשנות ה-30 לחייה. לכן, תהיתי האם מישהו נתקל בביטוי הזה בקברים אחרים ויודע לומר שמקובל להשתמש בו גם לפטירה בגילאים כאלו.
תודה,
עידו
 

asafeig

Member
אני חושב שהם השתמשו בספרי רישומי בית העלמין ולא רק בפיענוח הכיתוב על המצבות.
 

אקשט

Member
קצת באיחור:
1. ייתכן בהחלט ששם המשפחה אינו מופיע כלל על המצבה. זה ממש לא נדיר.
2. סביר שהשם הפרטי נמצא בחלק הנסתר. אני מעריך ששנת הפטירה (תרפ"ט) מסתתרת מאחורי הצמח, והתאריך המדויק מימין לה בחלק הנסתר.
3. המילה לפני "צדקניות" היא כנראה "נשים". ביטוי שגור; המילה לפני "בדמי" עושיה להיות "נפטרה" או "נלקחה". בג"ע = בגן עדן.
4. הביטוי "בדמי ימיו" אינו מתייחס למי שמת בילדותו. אלא שמת בגיל צעיר. באמצע החיים. מתבסס על הפרשנות המקובלת לפסוק בישעיהו.
 
למעלה