קנטיגה דה אמור - פוברטה מוצ´אצ´יקה

Sarika

New member
קנטיגה דה אמור - פוברטה מוצ´אצ´יקה

פובראטה מוצ´אצ´יקה דקה סופרה דל אמור? דקה סופרה אן קדאנס, אן אסטה אסקורה פריזיון? ואן טקונטרה מי סטוריה, לוקה ונגו הסופריר. פור און מןצ´אצ´יקו ארמוזו, קה פור אל מאבו מוריר. אסנטדה אן מי ונטנה, חבריקו מטרושארון, קה אל מי אמור סדספוזו. אן מדיו דה לה נוצ´אדה, א סו אספוזה אנגאני יו, לה אנפיקי קוצ´יו אל לאדו, אל פונטו קאיו, מוריו.
תרגום: עלמה מסכנה, מדוע הנך סובלת מאהבה? מדוע הנך באזיקים בכלא אפל? בוא ואספר לך את סיפור חיי סובלת הנני בגלל עלם חמודות ובגללו גם אמות. ביושבי בחלוני בשורה הביאו לי, שאהובי התארס. באמצע הלילה, אל אהובתו הלכתי, סכין תקעתי בצידי גופה ומיד נפלה ומתה. כפי שרורגד אמרה היום כבר לא מתים מאהבה, אולם אלה היו השירים שנהגו לשיר. אימי עד היום מספרת שכשהיתה ילדה בסלוניקי, הופצה שמועה על בת השכונה יפהפיה שננטשה לאנחות ע"י בחור והיא מתה מצער. באותה תקופה לא היתה טלויזיה, אלה היו הטלנובלות שלהם. תודה לאל שיש לי ממי לשמוע ולמי לספר.
 
שריקה עשית לי את היום

זה שיר האמבטיה מספר אחד שלי!!! (פייי כתבתי את זה בקול רם?) מת על הסלסולים. אמה לוס ויזינוס תימיניס קה טנגו לא כל כך שמחים כשאני מפוצץ את האזניים איתו.
 

avielss

New member
גכשנפרדתי מחברה שלי נהגתי לשמוע

אותו המון קואלו נפרדתי? מאאצו לה קדימסיסה!!!!
 

RORGAD

New member
את גדולה, אבל כבר אמרתי בפורום הזה

שהיום כבר לא מתים מאהבה, הרומנטיקה נמוגה מהעולם הזה, וחבל, מאוד חבל.
 

Sarika

New member
רורגד - אנדה מוזוטרוס סדיזאה:

"לה רוזה סה סיקה, לה גולור קידה". השושנה מתיבשת וריחה נשאר. אני מסכימה איתך שהרומנטיקה נמוגה מהעולם, אולם הניחוחות נשארו. אני משווה את השירים הרומנטיים הישנים לניחוחת שנותרו. מה לעשות שאני רומטיקנית ללא תקנה????
 
למעלה