קצת על תרגומים והוצאות-
בישראל קיימות שתי הוצאות ספרים שמוציאות רומאנים-רומנטיים במתכונת הקלאסית; "שלגי", שמתמחים ברומאנים רומנטיים, ו"אור-עם". "אור-עם", היא הוצאה גדולה יותר ואיכותית יותר, שמתמחה בעיקר בעידן החדש (רפואה אלטרנטיבית, שיאצו, גרפולוגיה ושאר ירקות) ומשום מה (ולשמחתנו כמובן) החליטה לפרסם גם רומאנים-רומנטיים. ועכשיו להקשיב טוב-טוב רומאנים-רומנטיים, אם אתן יכולות, תקראו רק בהוצאת אור-עם. התרגומים של שלגי מחופפים, זרועים שגיאות-כתיב ושגיאות הגהה, ורעים מאוד-מאוד באופן כללי. חשוב לי להדגיש שהתרגומים של אור-עם גם הם לא תרגומים טובים במיוחד, אבל לעומת האלטרנטיבה האיומה, שלגי, הם כמעט יצירות מופת. ולסיכום רצוי ואף מומלץ, לקרוא רומאנים רומנטיים באנגלית. _________________________________________________ נורה רוברטס שולתתתתתתת!!!!!
בישראל קיימות שתי הוצאות ספרים שמוציאות רומאנים-רומנטיים במתכונת הקלאסית; "שלגי", שמתמחים ברומאנים רומנטיים, ו"אור-עם". "אור-עם", היא הוצאה גדולה יותר ואיכותית יותר, שמתמחה בעיקר בעידן החדש (רפואה אלטרנטיבית, שיאצו, גרפולוגיה ושאר ירקות) ומשום מה (ולשמחתנו כמובן) החליטה לפרסם גם רומאנים-רומנטיים. ועכשיו להקשיב טוב-טוב רומאנים-רומנטיים, אם אתן יכולות, תקראו רק בהוצאת אור-עם. התרגומים של שלגי מחופפים, זרועים שגיאות-כתיב ושגיאות הגהה, ורעים מאוד-מאוד באופן כללי. חשוב לי להדגיש שהתרגומים של אור-עם גם הם לא תרגומים טובים במיוחד, אבל לעומת האלטרנטיבה האיומה, שלגי, הם כמעט יצירות מופת. ולסיכום רצוי ואף מומלץ, לקרוא רומאנים רומנטיים באנגלית. _________________________________________________ נורה רוברטס שולתתתתתתת!!!!!