למה "אם"? המשפט שלך קובע שזו אומנות לחימה, אז מה השאלה בכלל?לי נראה כי צ"ל זכר, אך אם קראטה היא/הוא אומנות לחימה, שיטה או פעילות - הרי שקראטה הוא נקבה.
דווקא נקבה, פירוש המילה קראטה הוא יד ריקה וכידוע יד זה נקבה.כמו ביפאנית - זכר. מילים זרות הן על פי המין שנקבע להן בשפת המקור.
ביפאנית זה זכר.דווקא נקבה, פירוש המילה קראטה הוא יד ריקה וכידוע יד זה נקבה.
זה לא מעניין אותך, מה שמעניין אותך מה קורה בשפה העברית ואצלנו יד היא נקבה ולא זכר ועל כן, אתה צריך להתייחס למילה קראטה כנקבה.ביפאנית זה זכר.
תודה.כמו ביפאנית - זכר. מילים זרות הן על פי המין שנקבע להן בשפת המקור.
אין קשר בין המין הדקדוקי של מילה שאולה בשפת המקור (אם בכלל יש בה מין דקדוקי) למין שהיא מקבלת בשפה הנשאלת. ההכרעה היא לפי מאפיינים צורניים והיא משתנה בין שפות. לדוגמה, המילה הלטינית "מדיום" היא זכר בעברית, אבל הריבוי שלה (בלטינית) "מדיה" הוא נקבה בעברית, מסיבות ברורות.כמו ביפאנית - זכר. מילים זרות הן על פי המין שנקבע להן בשפת המקור.
Copyright©1996-2021,Tapuz Media Ltd. Forum software by XenForo® © 2010-2020 XenForo Ltd.