רועי, ואחרים
רק עכשיו ראיתי את דעתך בקשר ללמוד ספרדית דרך טלהנובלות. רציתי להגיב על משהו שכתבת שם הגייתה של האות D בסוף מילה. D צריכה להיות שקטה אם לא ממש אילמת בסוף מילה נכון הוא שכותבים usted אך יש לבטא אותה כ- Uste כנ"ל actitu´, cuida´, Madri וכן הלאה. הזכר היחיד לאות D הוא שההגיה מסתיימת בלחיצת הלשון לשיניים החותכות העליונות ולא בפה פתוח כמו שהיתה נהגית אם היתה שם תנועה. במילה MADRID לחיצה זו נשמעת כ- TH אנגלי וכבר ראיתי שכותבים את שם העיר MADRIZ השמטת סיומת של מילים ובעיקר של S כפי שציינת היא צורת הדיבור הרגילה של אנדלוסיה ו"פחות או יותר" נשמע כ- mah o menoh
רק עכשיו ראיתי את דעתך בקשר ללמוד ספרדית דרך טלהנובלות. רציתי להגיב על משהו שכתבת שם הגייתה של האות D בסוף מילה. D צריכה להיות שקטה אם לא ממש אילמת בסוף מילה נכון הוא שכותבים usted אך יש לבטא אותה כ- Uste כנ"ל actitu´, cuida´, Madri וכן הלאה. הזכר היחיד לאות D הוא שההגיה מסתיימת בלחיצת הלשון לשיניים החותכות העליונות ולא בפה פתוח כמו שהיתה נהגית אם היתה שם תנועה. במילה MADRID לחיצה זו נשמעת כ- TH אנגלי וכבר ראיתי שכותבים את שם העיר MADRIZ השמטת סיומת של מילים ובעיקר של S כפי שציינת היא צורת הדיבור הרגילה של אנדלוסיה ו"פחות או יותר" נשמע כ- mah o menoh