רענון בשפה

Tsukasa

New member
רענון בשפה

כמו שאמרתי בהודעה הראשונה שלי פה, אני למדתי כבר יפנית אבל חלק מהידע הזה התפוגג כלא היה עם הזמן. אז מידי פעם אני אבוא אליכם לשאול "איך מבטאים את זה?" "מתי זה מגיע?" "מה בא לפני זה?" וכו', קיי? עכשיו, הדבר הראשון ששמתי לב ששחכתי הוא איך להגות Xっ למשל איך הוגים: じっ?
 

Tonjin

New member
דוגמא לא כ"כ טובה....

טסו קטנה מכפילה את האות שבאה אחריה (כלומר לא ה-じ אלא האות שאחריה, זו שלא מופיעה בדוגמא שלך). אופן ההגייה הוא זהה אך הצליל אמור להיות ארוך פי שניים.
 

Aozora

New member
זה יהיה

jimmi עם דגש על הM מה שבא אחרי ה っ הוא עם דגש...
 

Tsukasa

New member
Oh... זה היה mi... אני צריך להתרכז

ולהתרענן בקאנה שלי...
 
למעלה