רק נדמה לי או שניסוח השאלה דו-משמעי?

נוף-צלול

Active member
חידה בהארץ היום (יוענה גונן): "באיזו עיר נמצאת הכנסייה הגבוהה בעולם?"
(התשובה קרובה ל-160 מ'). איך ניתן היה למנוע דו-משמעות (אם אכן קיימת), בלי להאריך מדיי?
 

אבח"י

Well-known member
חידה בהארץ היום (יוענה גונן): "באיזו עיר נמצאת הכנסייה הגבוהה בעולם?"
(התשובה קרובה ל-160 מ'). איך ניתן היה למנוע דו-משמעות (אם אכן קיימת), בלי להאריך מדיי?
גם אני לא ממש הבנתי, באמת.
כותבים את שם העיר ובא לציון גואל - האין זו ברצלונה והכנסייה של גאודי?
 

נוף-צלול

Active member
הנה הדו משמעות לדעתי: הכי גבוהה - במובן הכי גבוהה מהרצפה לגג; או הכי גבוהה מעל פני הים (במילים אחרות - העיר הכי גבוהה בה יש כנסייה)
 

trilliane

Well-known member
מנהל
הנה הדו משמעות לדעתי: הכי גבוהה - במובן הכי גבוהה מהרצפה לגג; או הכי גבוהה מעל פני הים (במילים אחרות - העיר הכי גבוהה בה יש כנסייה)
אין לי ספק שהכוונה לאפשרות הראשונה; על השנייה נראה לי שאיש מלבדך כאן לא חשב, ולו זאת הייתה הכוונה הניסוח היה צריך להיות בסגנון מה שכתבת – מהי העיר הגבוהה בעולם שיש בה כנסייה / איזו כנסייה שוכנת בנקודה הגבוהה ביותר בעולם.
 
למעלה