שאלה אווילית

calisto

New member
שאלה אווילית ../images/Emo53.gif

אני מתנצלת מראש על השאלה, אבל אני לא מצליחה להזכר איך אומרים "עבירת רכוש" (בהקשר פלילי) באנגלית... ושוב, התנצלותי
 

ציפי ג

New member
ותשובה אווילית באותה מידה

מאז סיום לימודי באוניברסיטה, אני משתדלת להמנע מלקרוא חומר מקצועי באנגלית. אי לכך ובהתאם לזאת שכחתי איך אומרים עבירת רכוש אבל עבירה זה משהו כמו FELONY לא? כל האנגלית שלי מצטצמצת בשיחה עם סבתי בת התשעים (בלי עין הרע) על מצב הנינים (שיהיו בריאים). צר לי. בכל מקרה יש פורום תרגום מעולה בוואלה - אם הם עוד לא עברו דירה.
 

calisto

New member
דווקא לא אווילית בכלל, עזרת לי מאוד ../images/Emo51.gif

 
למעלה