שאלה בנוגע לאיות שם פרטי - נעמי

Volland

New member
שאלה בנוגע לאיות שם פרטי - נעמי

מישהו יודע [לבטח] איך בדיוק מאייתים את השם נעמי? תודה מראש.
 

or99

New member
אם אני מבין נכון את השאלה...

הכוונה היא כיצד מבטאים או כיצד מאייתים באנגלית. יש שתי דעות בעניין: 1. עפ"י חוקי הדקדוק כל חטף חייב להיות מבוטא כמו התנועה שלפניו. מכיוון שבשם נָעֳמִי יש בע' חטף-קמץ קטן (המבוטא כ-O), בהכרך הקמץ באות נ' גם הוא קטן ומבוטא כ-O. אם כך יש לבטא ולאיית באנגלית NOOMI. 2. ישנה שיטה של הספרדים (שלא עפ"י חוקי הדקדוק) בה בכל רצף כזה של קמץ וחטף-קמץ אחריו, הקמץ הוא קמץ גדול (רגיל) ומבוטא כ-A. אם כך יש לבטא ולאיית NAOMI. במבטא האשכנזי והתימני אין מסורת בעניין משום שאין בו אבחנה בין קמץ קטן לקמץ רגיל. אני באופן אישי מעדיף את השיטה הראשונה בגלל התאמתה לכללי הדקדוק. אבל השיטה השנייה מבוססת על מסורת ולא ניתן לדחותה סתם כך. אגב, אותו הדבר נכון גם לגבי המילה צָהֳרַיִם ועוד.
 

אסופית02

New member
אז פתחתי חוברת ניקוד, ויש לי הערה

אתה כתבת:"עפ"י חוקי הדקדוק כל חטף חייב להיות מבוטא כמו התנועה שלפניו." ואם נדייק הכלל הוא: חטף שבא במקום *שווא נח* הוא תמיד בגון התנועה שלפניו. עכשיו, השווא במילה המדוברת הוא שווא נע/נח? יש לך עוד מילים במשקל של נעמי?
 

or99

New member
אין אף מילה בה שווא נע...

הופך לחטף-קמץ. אאל"ט תמיד זה חטף-פתח, כמו במילה פָּחֲדוּ ועוד. על המילה נעמי לא חשבתי, והיא גם בעייתית מפני שהיא שם. לעומת זאת, המילה צהרים היא זוג של צֹהַר שדומה במשקל למילה אֹזֶן, ובמילה אָזְנַיִם ברור שהשווא הוא נח, ולכן כך גם במילה צָהֳרַיִם.
 

or99

New member
סליחה... טעות.

יש מילים בהן שווא נע הופך לחטף-קמץ, אבל בהן יש סיבה מיוחדת והיא שהתנועה היסודית שם היא O. חֹדֶש --> חֳדשים, עֹמֶר --> עֳמרים.
 

אסופית02

New member
נעמי המקורית הרי היא דמות מקראית

ממגילת רות, ולכן פשוט מאוד לתת לך תשובה בחיפוש במגילת רות. הניקוד הראוי לשמך הוא: נָעֳמִי, ולהגייה נכונה: NAOMI.
 

or99

New member
למדתי בישיבה בה אחוז הספרדים...

היה מאוד גבוה. את לא תאמיני כמה התווכחנו על זה...
 

or99

New member
../images/Emo127.gif רק שאיני בטוח שצריך...

מבטא אחד לכל עדות ישראל.
 

Volland

New member
תודה לכולם. אז אם הבנתי נכון,

ההגיה הנפוצה ביותר [גם לפי האקדמיה] היא NOOMI, בעוד שיש כאלה שדורשים NAOMI? שאלתי, אגב, מפני שנוספה במשפחתי אחיינית חדשה וחמודה לפני כשבועיים, ואחי קרא לה נעמי, והציקה לי ההגיה הנכונה. תודה רבה. :)
 
למעלה