שאלה בנוגע להטיית פעלים
שלום לכולם, לא מזמן התחלתי ללמוד ספרדית, ושמתי לב לסתירות בין מקורות הלימוד שלי (ספר vs. "קלטת"). בכל הפעלים שלמדתי עד עכשיו ה"קלטת", כאשר מתייחסת ל-you, אומרת את הפועל עם e בסופו. לדוגמה - Can you...? הופך ל-Puede...? לעומת זאת, בספר ראיתי כי מוסיפים es בסוף פעלים כאשר מתייחסים ל-you בצורת tú, ואילו e רק כאשר מתייחסים ל-you בצורה המנומסת usted. כיצד יש להטות פעלים כאשר מדברים עם אנשים שלא מכירים ועם אנשים שכן מכירים? אם אני רוצה לשאול מישהו אם הוא יכול לומר לי משהו, אני שואל Puede decirme..? או Puedes decirme...? או שזה תלוי ב"את מי אני שואל" מבחינת usted ו-tú? אם אני שואל בן משפחה Puede זה נחשב לדבר חריג, לא מקובל? עכשיו כשאני חושב על זה, אין כאן באמת סתירות, אז השאלה היא - האם הטיית הפעלים מתרחשת כפי שתיארתי אותה למעלה? תודה.
שלום לכולם, לא מזמן התחלתי ללמוד ספרדית, ושמתי לב לסתירות בין מקורות הלימוד שלי (ספר vs. "קלטת"). בכל הפעלים שלמדתי עד עכשיו ה"קלטת", כאשר מתייחסת ל-you, אומרת את הפועל עם e בסופו. לדוגמה - Can you...? הופך ל-Puede...? לעומת זאת, בספר ראיתי כי מוסיפים es בסוף פעלים כאשר מתייחסים ל-you בצורת tú, ואילו e רק כאשר מתייחסים ל-you בצורה המנומסת usted. כיצד יש להטות פעלים כאשר מדברים עם אנשים שלא מכירים ועם אנשים שכן מכירים? אם אני רוצה לשאול מישהו אם הוא יכול לומר לי משהו, אני שואל Puede decirme..? או Puedes decirme...? או שזה תלוי ב"את מי אני שואל" מבחינת usted ו-tú? אם אני שואל בן משפחה Puede זה נחשב לדבר חריג, לא מקובל? עכשיו כשאני חושב על זה, אין כאן באמת סתירות, אז השאלה היא - האם הטיית הפעלים מתרחשת כפי שתיארתי אותה למעלה? תודה.