שאלה בנושא הגירה לקנדה

22wings

New member
שאלה בנושא הגירה לקנדה

לאחרונה חשבתי להתחיל תהליך של הגירה מבוסס על הבחינה שצריך להוציא 67 ומעלה. הבנתי מאשכול אחר כאן בפורום שצריך לעשות את זה בישראל. זה קצת בעיה מבחינתי כי אני מתגורר בארצות הברית. סביר להניח שאני אבקר בשנה וחצי הקרובה בארץ, ככה שאני יכול להגיע פעם אחת לשגרירות הקנדית בישראל, אבל לא יותר מזה. כמה פעמים הם דורשים להתייצב אצלם בתהליך? בנוסף אני לא יודע אם אני אוכל לעבור לקנדה מיד לאחר סיום התהליך (במידה ומאושר). כמה זמן יש לי להגיע לקנדה לפני שאני מאבד את ה PR? שאלה אחרונה.. האם תואר שני מאוניברסיטה בארצות הברית יפתור אותי מהבחינה באנגלית? (יש לי גם ציוני טופל ו GRE אם זה עוזר..). זה אולי ישמע מצחיק, אבל אני מעוניין להתחיל בתהליך בעיקר בגלל שיש לי הרגשה שזו הדמנות שלא תחזיק עוד הרבה מאוד שנים. אני מתאר לעצמי שככל שהשנים יעברו, קנדה תקשיח את תנאי ההגירה. גם אם אני לא אנצל את ה PR בסופו של דבר (במידה ויאושר), לא הפסדתי כלום חוץ מקצת\הרבה כסף (תלוי בעיני המתבונן..).
 

predoc

New member
אתה יכול מארהב

אם אתה מתגורר בארהב באופן חוקי ומסודר ומתכוון להמשיך להתגורר שם באופן חוקי ומסודר גם בשנתיים הקרובות עדיף לך להגיש את זה לדעתי בארה"ב באפלו. אולי תצטרך לתרגם עוד כמה מסמכים ולקבל עליהם חותמת של נוטריון אבל בגדול התהליך יהיה לך יותר קל. (בשגרירות בישראל מקבלים טפסים מסויימים גם בעברית.- ביטוח לאומי ) זמן ההמתנה הרשימי בבאפלו אפילו קצר מבישראל ל 50% מהתיקים 19 חודש במקום 24 בהצלחה
 
אני לא בטוח, בכל מקרה הנוחיות

בכך שלא צריך לתרגם את המסמכים גורמת לכך שבעיני תל אביב עדיפה. אתה לא צריך להיות שם אפילו פעם אחת, אתה שולח את הטפסים בדואר (3 עמודים) וצ'ק בנקאי בדולרים קנדיים או בשקלים, ואחר כך מגיש את הטפסים המלאים, בתל אביב מכירים את האוניברסיטאות הישראליות והטפסים הישראלים, כך שאין צורך להגיש תעודות אורגינליות במעטפה חתומה ישר מהמנפיק (למשל האוניברסיטה) ואתה חוסך הרבה כסף בכך שאתה מגיש את התעודות האורגינליות שמוחזרות לך או לקרוב משפחה במעמד ההגשה....מכתב מפרופסור באוניברסיטה אמריקאית שמאשר שאתה מגיש עבודות ומתבטא בכיתה חופשי באנגלית, בצירוף הבחינות שעשית יספיק להם, במיוחד אם בעוד שנה כשתצטרך להגיש את המסמכים התומכים יהיה לך כבר תואר שני אמריקאי.
 

22wings

New member
לא צריך להגיע פיזית לשגרירות?

זה באמת מצוין. לא מעניין אותם לראיין את מי שהם מתכוונים להפוך לאזרח קנדי? גם אם בתל אביב התהליך לוקח יותר זמן, זה לא ממש מפריע לי כי כנראה אני בכל מקרה אתגורר בארצות הברית ב3 שנים הקרובות. אני גם חושב שזה פחות כאב ראש אם לא צריך לתרגם את התעודות. דרך אגב, כמה זמן יש לי להגיע לקנדה מרגע שאני מקבל את האישור המיוחל? האם מספיק שאני אכנס לתחומי המדינה ואצא לאחר תקופה קצרה, או שאני מחויב להישאר בתחומי המדינה תקופה מסוימת? תודה רבה על התשובות.
 
לא, אין צורך, המסמכים

התעודות, וההתרשמות של הרופא שאתה לא פסיכי מספיקים להם אין ראיונות לישראלים בתהליך פדרלי. אתה ממלא טופס פשוט של 3 עמודים עכשיו ושולח אותו לשגרירות עם צ'ק בנקאי נקוב בדולר קנדי או בשקלים, בעוד שנה עד שנה וחצי יבקשו ממך להגיש מסמכים תוך 4 חודשים. מרגע שהגשת את המסמכים להערכתי תוך עד חצי שנה תזומן לרופא תוכל למשוך עד 3 חודשים את הביקור אצלו, חודשיים אחר כך תזומן להפקיד דרכונים, ותוך שנה מיום הביקור אצל הרופא אתה חייב להגיע לביקור ראשון בקנדה כדי לקבל תעודת תושב. אתה חייב תוך עד 3 שנים מיום שקיבלת את התעודה לבוא להתגורר בקנדה שנתיים אחרת תאבד את מעמדך (בתוך כל 5 שנים נתונות אתה חייב להיות בקנדה במצטבר 730 יום כדי לשמור על המעמד). מכיון שאין בקנדה חקיקה רטרואקטיבית כדאי להגיש את ה 3 עמודים מייד כי אם ירעו את התנאים או יגבילו מכסות לישראלים, אתה תהייה כבר בתור.
 

yored32

New member
המשך שאלה למושבניק

את ה-proof of funds צריך בשעת הגשת המסמכים השניה או בלנדינג? לפי מה שאתה אומר שאפשר לממש את זה עד 3 שנים או לפחות ביקור ראשון תוך שנה מה הטעם להוכיח את זה לפני שאתה נוחת שם? ובהמשך לעניין המכסות לא ענו לי בדיון קודם בעניין, אם אני מגיש על הדרכון הצרפתי שלי האם זה שאני בישראל מכניס אותי למגבלת המכסות ועדיף להגיש את זה בפריז ? והאם בפריז התהליך יותר מהיר ( פרט לעובדה שנצטרך לתרגם את כל המסמכים)? ובאותו עניין..בכל מקום מספיק לשלוח בדואר או רק בישראל? ושאלה אחרונה,יתכן ויקראו לי מוקדם יותר אם אני מגיש על הדרכון הצרפתי? התוכנית שלנו היא קנדה באוגוסט השנה (לא שזה יתן לנו תחושה על מזג האויר האמיתי שם) ואז להגיש מסמכים, בהנחה וטורנטו מאירת פנים . תודה רבה.
 
מתי פתחתם את התיק?

להערכתי הבלתי מבוססת, חלק מאלה שהגישו בתחילת ספטמבר 2006 בתהליך המפושט יוזמנו בערך באוקטובר נובמבר 2007 להגיש מסמכים עד ינואר-פברואר. עניין המכסות הוא עניין בלתי ברור ואפשר ללמוד עליו אולי מזמני העיבוד של הבקשות אז לי נראה שממש לא כדאי להגיש בפריז, גם צריך לתרגם, ואולי יש שם ראיונות למי שאינם תושבים בפועל בצרפת והכי חמור: 30% מהבקשות הסתיימו בויזה תוך 49 חודשים מול 26 חודשים בתל אביב. במצב הזה אני לא אתקרב לפריז. אין לי מושג האם נדרשים ראיונות במדינות אחרות אבל ההגשה הראשונית אפשרית בדואר במרבית המקומות, קרא את הצ'ק ליסט של הקונסוליה שבא תרצה להגיש אני מתמחה בישראל ובאפאלו....במקסיקו נדמה לי שאתה חייב בראיון ולכן לא כל התהליך יכול להתבצע בדואר. לגבי הוכחת יכולת פיננסית: מגישים את זה פעמיים כדי להוכיח רצינות בתהליך פעם ראשונה יחד עם המסמכים התומכים. (אתה צריך להוכיח שאתה מסוגל לגרום לכך שביום נתון יש לך יתרת זכות של הסכום הנחוץ לשהייה של 6 חודשים בלי לעבוד 12-22 אלף דולר תלוי בגודל המשפחה) ופעם שנייה כשאתה עושה לנדינג כדי להוכיח שלא תסבול חרפת רעב כשהגעת.
 

vb4

New member
תרגום מסמכים

לא צריך לתרגם מסמכים? אודה לכם מאוד אם תפרטו אילו מסמכים לא צריך לתרגם. אני בתחילתו של תהליך איסוף המסמכים.
 
כל מסמכי הדמוגרפיה אפשר להציג מקור

בעברית ולקבל אותו חזרה, כל תעודות ההשכלה אותו דבר. הוכחת הניסיון והשכר: טופס ביטוח לאומי או טפסי 106 ומס הכנסה לא צריך לתרגם. הדבר היחיד שצריך להיות לאנגלית זו הוכחת ניסיון תעסוקתי על ידי מכתבי מעסיקים לגבי עד 4 מ 10 השנים שקדמו להגשה, המכתבים צריכים להיות מנוסחים באנגלית בלשון ששאובה מהגדרות ה NOC , ואם הם בעברית צריך לתרגם ולאשר התרגום אצל נוטריון. מומלץ לבקש ממעסיק לתת לכם על נייר פירמה מכתב באנגלית שאתם ניסחתם את הטקסט המדוייק שלו לפי ה NOC שהתאים לכם. רוב המעסיקים לא יתנגדו לקבל מכם מסמך מוכן, ולהדפיס אותו על נייר פירמה ולחתום. אם אתם צריכים תירוץ לצורך במכתב תגידו שאתם רוצים לקחת קורס מקצועי ותנאי הקבלה הוא מכתב כזה באנגלית.
 
למעלה