שאלה בענייני מלח ומולדת..

shonshon5

New member
שאלה בענייני מלח ומולדת.. ../images/Emo104.gif

הביטוי "מלח הארץ" - מה מקורו? למה דווקא מלח? מה המקבילה הלועזית? תודה, אבי
 

Nokia Fan

New member
נראה לי...

לא יודע מה המקור - אבל נדמה לי שבאנגלית זה "Salt of the Earth"...
 
מלח הארץ...

ציטוט מ´רב-מילים´: כינוי לאדם בעל שורשים עמוקים בארצו ובאדמתו, שיכול לשמש מופת בתרומתו לחברה ובנכונותו להירתם למשימות לאומיות וחברתיות. לא מצאתי תרגום לאנגלית.
 

shonshon5

New member
תודה, אבל........

המשמעות של הביטוי ידועה לי, מה שאני מבקש לדעת מאיפה בא הקטע של המלח? ז"א, מה המקור של הביטוי? כאילו - למה דווקא מלח? למה לא, נניח, "פילפל האדמה"? למה דווקא "מלח הארץ"? תודה, בכל אופן! אבי
 

Necrophil

New member
אולי...

מלח פעם נחשב תבלין יקר, שנכרה במכרות בעבודת פרך זלצבורג למשל= זלץ הוא מלח, זה עיר שירשה את מעמדה הודות למכרות המלח שלה. גם ים המלח ירש את מעמדו הודות ל.. מלח.
 
זהו ביטוי מהברית החדשה

saltÆ of the earthÆ, an individual or group considered as representative of the best or noblest elements of society. [1350–1400; ME; after Matthew 5:13] (הביאור לעיל הוא מתוך ה-Random House Dictionary)
 
למעלה