שאלה בעריכה לשונית

tomer35

New member
שאלה בעריכה לשונית

מנהיגים יהודים וארגונים יהודיים,
אך, האם: מנהיגי ארגונים יהודים או מנהיגי ארגונים יהודיים?

תודה מראש
 

לוקניק

New member
יהודים או יהודיים

לא מוצאת בדיוק את החלטת האקדמיה בנושא אבל היא אומרת כך:
אם המדובר באנשים אז "יהודים" אם המדובר במוסדות או בחפצים וכדומה אז "יהודיים". מכאן אתה צריך להחליט מה יהודי? הארגון או המנהיגים...
בכל מקרה הייתי מציעה לפרק את שרשרת הסמיכויות
באמצעות הוספת "של".
מנהיגים של ארגונים... ואז הכול יהיה ברור יותר. ברגע שיש שרשרת סמיכויות לא ברור מי היהודי. הארגון או המנהיג...
 

tomer35

New member
כשמפרקים את הסמיכות לחלקיה - זה ברור,

אך איך אומרים את הסמיכות כשהיא נשארת בכל זאת שלמה?
מנהיגי ארגונים יהודים או מנהיגי ארגונים יהודיים?
&nbsp
תודה.
 

trilliane

Well-known member
מנהל
תלוי מי יהודי(י)ם – המנהיגים או הארגונים?

שם התואר "יהודיים" יכול להתאים גם לבני אדם (כשם עצם רק "יהודים") כך שהשימוש בו משאיר את הדו-משמעות. אם את משתמשת ב"יהודים" אזי מדובר רק במנהיגי ארגונים שהם יהודים (המנהיגים). בכל מקרה הסיכוי שהקורא הממוצע יהיה מודע לדקויות האלה קלוש, ולכן אם הבהירות חשובה, כדאי לפרק את הסמיכות כפי שנכתב מעליי.
 
למעלה