מִגְרֶרֶת, מהשורש: גרר; היא התרגום הנכון למילה "פומפיה", בה מגרדים את הלימון כשרוצים לקבל עוגה. מַגְרֶדֶת היא מכשיר לסירוק עורות של בהמות (לא עלינו), זאת בכדי לנקות את העורות ולמכור אותם לאנשים עשירים שאוהבים לתלות עורות של פרות בפורשה שלהם ובכניסה לבתיהם. עוד פרוש למַגְרֶדֶת הוא מטלית מחוספסת לגרוד גוף האדם ולשפשופו בשעת הרחיצה (
ככה כתוב במילון "אבן שושן")... אז אני משער שאם אתה רוצה להוסיף קליפות לימון לעוגה שלך, אתה פשוט צריך לגרר את הלימון במִגְרֶרֶת.
במערכון ידוע של הגשש החיוור, "הסיידים", פולי מבקש משייקה את ה"שפכטל". שייקה לא מבין בהתחלה, ולבסוף אומר: "אה! המגרדת!" (ופולי אומר - "מגרדת אתה בעצמך מגרדת!.."). השאלה היא כמובן עד כמה זה מדויק...