באנגלית לא קיים ביטוי ל"בתיאבון", ואם רוצים - משתמשים בביטוי הצרפתי. אבל אכן משתמשים בו (לומר שלא אומרים, זה לא נראה לי נכון). נ.ב. היות שזה צרפתית, צריך גם לומר כיצד מבטאים: בון אפטי (פ"א סגולה). בתיאבון!
תודה, אני מכירה... מי לא?? אבל התכוונתי שלא הגיוני שפשוט לא קיימת לזה מילה באנגלית... שפה כל כך עתיקה, ונפוצה. מילה כל כך שימושית.... פשוט לא יכול להיות! אבל תודה על הנסיון...