חוץ מהטיית הפעלים בספרדית בצורה כזו שאוכל להגיד דברים ב"עתיד". ידוע לי שיש משהו שצריך להגיד לפני, אבל למעשה בסופו של דבר הפועל נשאר רגיל. (כמו שאומרים אותו במקור בלי שום הטייה) וזה ייצא עתיד. מה צריך להגיד?! אשמח להסבר קצר.
ביחיד: voy a comer - אני עומד לאכול vas a comer - את/ה עומד/ת לאכול va a comer - הוא/היא עומד/ת לאכול וברבים: vamos a comer - אנחנו עומדים/ות לאכול vais a comer (בספרד בלבד) - אתם/אתן עומדים/ות לאכול van a comer - הם/הן עומדים/ות לאכול