שאלה לגבי מקור מילים

medichi

New member
שאלה לגבי מקור מילים

מהיכן המילים "יורה" (הגשם הראשון) ו "מלקוש" (הגשם האחרון) הגיעו?
 
לדעתי מ"שמע ישראל", אלא אם מישו

מכיר איזכור יותר קדמוני- וזה הולך ככה: "ונתתי את מטר ארצכם בעיתו, יורה ומלקוש" לא זוכרת באיזה מיקום זה במדויק בתורה אבל אפשרי לפתוח כל סידור ולחפש בתפילת שחרית. מקווה שעניתי לך :)
 

שאולש1

New member
יורה ומלקוש

שתי המילים ה"גשמיות" הללו מופיעות בתורה באותו פסוק: "ונתתי מטר-ארצכם בעיתו יורה ומלקוש (דברים יא, יד). כמובן שהשורש של "יורה" הוא: "ירה". השורש של "מלקוש" הוא "לקש". דוגמאות: ליקש: אסף פרי שהבשיל באיחור. הלקיש: איחר את הבשלת הפרי. הולקש: איחר, נתאחר. ואסיים בברכה: מי יתן וטל ומטר ירבו השנה, כך שיקדם היורה ויתאחר המלקוש!
 

שאולש1

New member
למה הגשם הראשון נגזר מהשורש "ירה"?

בתנ"ך "ירה" פירושו גם: זרק, הפיל, השליך, הטיל. ("מרכבות פרעה וחילו ירה בים") אפשר להגיד, לכן, שהגשם נורה מן השמים אלינו. לכן הוא מכונה "יורה". אך למה נקרא כך דווקא הגשם הראשון? אין תשובה לכך. לא תמיד נוכל לדעת מה הינחה את אבותינו כאשר קראו למילה כלשהי בשמה. אולי זה בגלל שהגשם הראשון יורד בחוזקה? זו סתם סברה שלי. אינני יודע. אולי החקלאים או המטאורולוגים יודעים את התשובה...
 

meitush123

New member
ואלוהים גם המציא

את העברית? נשמע בערך כמו הסברה המופרכת של מישהו שהעברית היא השפה הראשונה בעולם
 

ספרא

New member
מקור נוסף

מילון אבן-שושן מספק שני מקורות אחרי הערך "יורה": "...[מן א. ירה, יָרָה; או מן רוה, הִרְוָה, יַרְוֶה]". עפ"י המקור השני אפשר להסביר את "יורה", כמרווה את צימאון הצמחיה לאחר יובש הקיץ.
 
למעלה