שאלה לגבי jen

  • פותח הנושא Gרר
  • פורסם בתאריך

Gרר

New member
שאלה לגבי jen

במקום כלשהו ראיתי משפט
jen nia ideo, cxu cxiuj konsentas?
האם לא אמור להיות estas אחרי ה jen?
הרי המשמעות של המשפט היא
here is our idea, does everyone agree
חסר לי ה is כמו שיש באנגלית
אשמח להסבר
 

מיכי 10

Member
לדעתי המילה estas מיותרת, אבל אמתין איתך לתשובת מומחה.

 

DoronModan

New member
שניהם אפשריים

זמנהוף השתמש בשניים גם אם אני לא מכיר כרגע מקום שהוא התייחס לסוגיה הזו.
אני מניח שיש הבדל דק ביניהם. אם אתה רק מצביע על משהו, אז jen כמו:
jen mia domo
אבל אם אתה מדבר על משהו, ואז מצביע עליו, מתבקש להשתמש ב-estas
למשל זמנהוף כותב
L' espero, l' obstino, kaj la pacienco
jen estas la signoj je kies potenco
ni paŝo post paŝo post longa laboro
aingos la celon en gloro.
 

Gרר

New member
תודה!

אם ההבדל באמת דק אז נראה לי שבמקרה הזה שמדובר על הצבעה על משהו מופשט, אני אאמץ את הגירסה עם ה estas, כי אחרת מקבלים משפט חלקי בלי פועל בכלל, וזה מרגיש לי מוזר בבטן משפט חסר כזה.

זה שונה ממשפט כמו jen, rigardu tiun knabon! שאז ה-jen עומד לפני משפט שלם והמטרה שלו היא רק להפנות תשומת לב.
 

שא12

New member
נראה לי שמיכל צודקת וניתן להשמיט את ה estas במקרה זה

להלן הגדרה מילונית שים לב שלא תמיד מופיע פועל בסמוך ל jen במשפט והוא מושמט לפעמים
בדוגמה שלך יש את הפועל בהמשך אחרי הJEN
jen nia ideo, cxu cxiuj konsentas?

en la simpla vortaro

JEN - Adverbo uzata por anonci ion, pri kio oni atentigas.
jen mi (estas)!
jen floroj por ni
jen kiom mi ŝuldas
jen kion mi faros
jen tiajn ekzemplojn vi devas sekvi

PIV
*jen. Partikulo uzata por:
1 Altiri la rigardon sur iun aŭ ion: jen mi estas!Z; ili preferus ankoraŭ longajn jarojn havi jen ĉi tiun favoran sinjoronB; vi serĉas la princon? jen li estas!Z.
2 Altiri la atenton sur ion: jen estas la brutoj, kiujn vi povas manĝi: bovo […]X; jen Ofelio perdis la prudenton!Z; jen la ĝusta tempo por lin kapti; jen por unu fojo ŝi diris la veron!; jen staras la bovoj antaŭ la montoZ (jen la malfacilaĵo!); jen vi havas (tiu ĉi bato estas por vi!). Rim. En tiu emfaziga senco, oni kutimas uzi la ekkriajn pronomojn anst. la montraj: jen kiaj ni estas!Z, jen kio venas, se oni volas edziĝi kun fraŭlino!Z; jen kiel vi agis kun mi!Z; jen kion diris AĥitofelX; sed Z. iafoje uzis la montrajn: jen tio min haltigas.
3 Prezenti pli vigle ian subitan okazaĵon: krak! jen ĝi falis de la ŝrankoZ; jen la horloĝo sonis noktomezon; Faraono havis sonĝon, ke jen li staras apud la riveroX; jen avineto ne plu vivasZ; jen oni devis fari la provonZ.
 

Gרר

New member
יש כאן שני משפטים נפרדים

האחד הוא
jen nia ideo
השני הוא
cxu cxiuj konsentas?
הפועל konsentas הוא חלק מהמשפט השני, ולא קשור למשפט הראשון.
כך שבכל מקרה אפשר להתייחס רק למשפט הראשון
jen nia ideo
כמשפט העומד בפני עצמו ללא קשר למשפט השני.
 

שא12

New member
prave! sed gxi estas Mallonga parolado

גם בעיברית אנחנו משמיטים פעלים כאשר הנושא מוכר
מי ראה את הקומקום?
ומישהו מגיב "הנה הקומקום"
כמו שציינתי בכותרת זהו דיבור קצר Kiam la afero estas konata למשתתפי השיחה.
לדעתי זה יכול להחשב כמילת קריאה סתמית
jen vi הנה אתה.....kotopo אולי אפשר להתפרע ברעיון המילה je בתוספת n הכיוון לא אקוזטיבו
אשמח אם דורון יענה על זה.
 

Gרר

New member
מקבל את הדברים אבל

זה נראה לי נכון יותר כשמצביעים על משהו מוחשי. כאן ההצבעה היא על משהו מופשט ולכן קצת קשה לי עם צורת השימוש הזאת ב jen הזה.
 

שא12

New member
זמן עריכה עבר רציתי להוסיף דבר חשוב בקשר ל jen ותפקידו במשפט

תוארי פועל איכותיים קצרים
חלק מהמילים הקצרות במשפט באספרנטו יכולים לשמש בתפקיד תואר פועל איכותי , אך הן לא מסתיימות ב - E . כאלו הן המתאמים בסיומות E ,EL ,OM ,AM ו- AL , והמילים הקצרות pli ו plej , המילית ne, המילים ĉi, for, ankoraŭ, baldaŭ, hodiaŭ, hieraŭ, morgaŭ, jam, ĵus, nun, plu, tuj, ajn, almenaŭ, ankaŭ, apenaŭ, des, do, eĉ, ja, jen, jes, ju, kvazaŭ, mem, nur, preskaŭ, tamen, tre ו tro. תוארי פועל איכותיים קצרים, שהם בעצם תוארי פועל במהות, בדקדוק נקראים תוארי פועל איכותיים קצרים על מנת להבדילם בבירור מתוארי הפועל בסיומת E .
 
למעלה