שאלה לחברי הפורום

מוטיא

New member
שאלה לחברי הפורום

לחברי הפורום, שלום

מנסה זמן ארוך לאתר שיר מחאה ישן ישן ופופולארי מאוד בברזיל של שנות השמונים.
הזמר הינו גבר, יתכן (אך לא בטוח) שמדובר במילטון נסימנטו....יתכן.
שורה מתוך השיר בתרגום לעברית (שלי):
הבה נצעד קדימה, כי מי שממתין לא יודע
מי שיודע עושה את השעה (משפיע)...

ובתעתיק (קלוקל) לפורטוגזית:

ven vamush imbora ki eshparah no e sabe
ken sabi faiz a hora.....

תודה מראש לכל מי שינסה לסייע.
מוטי
 

מוטיא

New member
בגוף מצומרר ועיניים דומעות מהתרגשות - מודה לך

שלום,
שנים מאז הייתי בברזיל (פעמיים - למשך יותר מחצי שנה) בשנות השמונים, חיפשתי שיר זה,
ברוב טיפשותי, רק עתה עלה בדעתי לפנות לפורום הזה ולהסתייע בו.
שוב תודה מעומק הלב.
שבת שלום.
מוטי
 

uma cuica

New member
בבקשה תבוא כל יום

וזה לא רק ביטוי אתה באמת מוזמן לבוא לפה ולנסות להעיר את הפורום השוקע
 

מוטיא

New member
תודה עבור ההזמנה. שבוע טוב

הנה כבר הוספתי הפורום למועדפים...
מוטי
 

shellyland

New member


 
למעלה