Vegeta fanatic
New member
שאלה לי. ../images/Emo13.gif
חברותיי היקרות קנו לי פוסטר עם אותיות קאנג'י והפירוש שלהן באנגלית. למעלה כתוב "Chinese to English". האם לאותיות יש את אותו הפירוש והן נראות אותו דבר גם ביפנית? או שהביטויים נכתבים בסדר שונה? כלומר, אם היה כתוב למעלה "Japanese to English" זאת לא היתה טעות? ^_^;
חברותיי היקרות קנו לי פוסטר עם אותיות קאנג'י והפירוש שלהן באנגלית. למעלה כתוב "Chinese to English". האם לאותיות יש את אותו הפירוש והן נראות אותו דבר גם ביפנית? או שהביטויים נכתבים בסדר שונה? כלומר, אם היה כתוב למעלה "Japanese to English" זאת לא היתה טעות? ^_^;