forglemmigej
New member
שאלה על תרגוגל
יש לי מספר חברים בפייס שמנסים להבין את העברית ומשתמשים בתרגום של בינג הבעיה שהוא משנה לגמרי את משמעות התוכן הוא לא מבדיל בין כתיב מלא או חסר , שמות של אנשים או מקומות או מתרגם לאנגלית למשל כתבתי את השם שושנה והם הפכו את זה לROSE , נראה לי שהבעיה היא שבעברית אין אותיות ראשיות ואולי זו הבעיה ,בקיצור זו ממש לא דרך לתרגום עברית.
יש לי מספר חברים בפייס שמנסים להבין את העברית ומשתמשים בתרגום של בינג הבעיה שהוא משנה לגמרי את משמעות התוכן הוא לא מבדיל בין כתיב מלא או חסר , שמות של אנשים או מקומות או מתרגם לאנגלית למשל כתבתי את השם שושנה והם הפכו את זה לROSE , נראה לי שהבעיה היא שבעברית אין אותיות ראשיות ואולי זו הבעיה ,בקיצור זו ממש לא דרך לתרגום עברית.