שאלה שהיא חצי אוף-טופיק אבל מקווה שלא לגמרי
האם יש למיטב ידיעתכם מוסדות דומים בעולם עבור שפות אחרות, לאקדמיה ללשון העברית?
אני בטוחה שיש מוסדות שחוקרים את התפתחותן של שפות אחרות, אבל מתכוונת יותר לאקדמיה כסמכות שנחשבת רשמית לקביעה ושינוי של חוקי השפה, ועוד יותר מזה להמצאה וקבלה של מילים חדשות לשפה.
אני מנחשת שזה מוסד יחודי מסוגו בעניין הזה.
בכל זאת איך הומצאה המילה בשוודית, נניח, למחשב? (סתם לדוגמה, יכול להיות שאין להם מילה משלהם והם אומרים קומפיוטר).
בהתפתחות טבעית של שפות אני יכולה לדמיין שמילים נכנסות לשימוש באופן אורגני, אבל בעולם גלובלי זה פחות ברור.
האם יש למיטב ידיעתכם מוסדות דומים בעולם עבור שפות אחרות, לאקדמיה ללשון העברית?
אני בטוחה שיש מוסדות שחוקרים את התפתחותן של שפות אחרות, אבל מתכוונת יותר לאקדמיה כסמכות שנחשבת רשמית לקביעה ושינוי של חוקי השפה, ועוד יותר מזה להמצאה וקבלה של מילים חדשות לשפה.
אני מנחשת שזה מוסד יחודי מסוגו בעניין הזה.
בכל זאת איך הומצאה המילה בשוודית, נניח, למחשב? (סתם לדוגמה, יכול להיות שאין להם מילה משלהם והם אומרים קומפיוטר).
בהתפתחות טבעית של שפות אני יכולה לדמיין שמילים נכנסות לשימוש באופן אורגני, אבל בעולם גלובלי זה פחות ברור.