באנגלית בריטית
זה מתוך הסרט 'איך עזבת אותי יא פרח כשאני מסטול כמו כלב' של הבמאי הנודע (לא לרוב האנשים, משום מה) ג'ייקוב אייזקס. יש שם את הסצנה המפורסמת של הברון פיש שפונה למאהבת שלו בזמן שהיא משקה את עציץ הביגוניה ואומר לה בנונשלנטיות את המשפט, שהפך למזוהה ביותר עם הסרט, שאמנם לא יצא לאקרנים, אבל יצא במהדורת בלו-ריי וקלטות VHS:
I should be gone now
משפט זה נאמר בצעקה וביגון, ורואים כיצד הברון פיש, (ששמו הפרטי ארנון), מעוות את פניו בכאב, באחד הסצנות הזכורות ביותר בכל הסרט.