שאלונת...

FuzzyWuzzyGirl

New member
שאלונת...../images/Emo13.gif

כפי שבטח (לא
) שמתם לב - אני חדשה פה... יש לי שאלה: אני רואה לפעמים פה את הביטויים שרשור והקפצה. מה זה אומר? שאם אני אגיב - התגובה שלי תופיע אבל תישאר ב"מקום" של השאלה המקורית ולא תעבור להיות השאלה הראשונה? אם אני רוצה להגיב על שאלה ישנה (נגיד מ"דף" 6 או 7) - מה אני אמורה לעשות? מצטערת אם אני משגעת לכם את השכל...
"Most cars on our roads have only one occupant, usually the driver." -- Carol Malia, BBC Anchorwoman
 
שרשור והקפצה

שרשור - כאן תוסיפי תגובות באותו נושא או התייחסויות בנושאים דומים. הקפצה - אם ההודעה הראשית בת פחות מ-72 שעות, כל תגובה שתוסיפי תקפיץ את ההודעה למעלה. מעל 72 שעות היא תישאר במקומה. מקווה שההסבר ברור,
 

zimes

New member
אם את רוצה להגיב על שאלה ישנה

אם היא בת מעל ל 72 שעות (ונמצאת בדף ישן), אף אחד לא יראה את התשובה. אם זו היתה בקשת עזרה, ואת מתרשמת שהשואל קיבל תשובה, הודה והלך - חסכי מאמץ. אם זה דיון שאת רואה טעם לחדש - פתחי הודעה חדשה.
 

FuzzyWuzzyGirl

New member
../images/Emo13.gif

תודה!
Mistranslations: Romania: in a Bucharest hotel lobby: The lift is being fixed for the next day. During that time we regret that you will be unbearable. Thailand: an ad for donkey rides asked "Would you like to ride on your own ass?". In a Japanese hotel: "You are invited to take advantage of the chambermaid." Outside a Hong Kong tailor shop: "Ladies may have a fit upstairs." At a Budapest zoo: Please do not feed the animals. If you have any suitable food, give it to the guard on duty. In the office of a Roman doctor: "Specialist in women and other diseases."
 
למעלה