שאלות השלמת משפטים (אוצר מילים) באנגלית

  • פותח הנושא ounce
  • פורסם בתאריך

ounce

New member
שאלות השלמת משפטים (אוצר מילים) באנגלית

מי שלא שולט באנגלית קרוב לוודאי יודע שהרבה פעמים אפשר לפתור שאלות אלו על ידי ניחוש מושכל של המילה, הבנת ההקשר, הבנת הקונוטציה של המילים וכו' - ולאו דווקא על ידי הבנת פירוש המשפט. אני מנהל בצד רשימת שאלות שלא הצלחתי בכמותי ובמילולי; האם לדעתכם יש טעם לעשות זאת גם בהשלמת משפטים באנגלית?

בכמותי ובמילולי כשאתה מנחש משהו, יותר סביר שהיית טועה במבחן - כך שלשם התרגול הניחוש לא נתן לך כלום. ואולם באנגלית זה לא המצב, מפני שהניחוש הוא בדרך כלל מתוך הקשר וכן מגיעים לתשובה נכונה גם אם לא יודעים לפרש הכל. האם יש טעם להכניס לרשימת שאלות השלמת משפטים שלא הצלחתי לפתור? הרי אם לא הצלחתי, כנראה פשוט לא הכרתי חלק מהמילים ואולי כדאי רק להכניס אותן למילון.

אשמח לשמוע תשובות ממי שנבחנו ביותר ממועד אחד ושהצליחו לשפר את כישורי האנגלית בפרק. תודה רבה!
 

Bakbook1

New member
אני חושב שזה בעיקר עניין של תרגול.

עבדתי ואני עובד על האנגלית של הפסיכומטרי בכמה מישורים:
1. קריאה באנגלית - ספרים אינטרנט וכד'
2. צפיה בסרטים/תוכניות עם כתוביות באנגלית.
3. שינון רשימות מילים באנגלית.
4. תרגול פרקים שלמים באנגלית. (בזמן כמובן)

לקצב ולמהירות העבודה, אני יכול להעיד שסעיף 1 ו-4 מאוד תרמו לי. בהתחלה, לא הייתי מצליח לסיים פרק שלם באנגלית. לאט לאט,
ותרגלתי המון - להערכתי סדר גודל של 20-30 פרקי בחינה באנגלית.
לאט לאט, גם ה- RS הלך יותר מהר והצלחתי להתחיל לפסול את השאלות במהיורת על סמך אלימינציה.
במבחן הראשון 92 ובשני קבלתי 108 (בסימולציות שעשיתי הצלחתי להגיע ל-120 ובשיא ל- 130).
טיפ מוכר: אפשר לפתור פרקים באנגלית ממבחני ה- H מהפסיכומטרי המשולב ומהשפות האחרות.
עשיתי תחקור לכל פרק בחינה וסמנתי את המילים שאני לא מכיר ואח"כ עברתי עליהן לבד/ עם שותף ללמידה בסקייפ.
וזהו פחות או יותר.
 

ounce

New member
היי, זה לא מה ששאלתי

שאלתי אם כדאי לשמור בצד שאלות אוצר מילים שלא הצלחתי (או לחלופין לשמור רק את המילים שלא ידעתי), אבל מתגובתך הבנתי שאתה לא עושה את זה - אז איכשהו כן קיבלתי תשובה :)
 

Bakbook1

New member
אני כן שמרתי את המילים.

כל הסימולציות שעשיתי והדפסתי, סימנתי במרקר ופרשתי את המילים שלא הכרתי. לצערי, לא היה לי כל כך כח/פנאי לחזור עליהן. מה שעזר לי לזכור אותן הוא שנתקלתי בהן שוב ושוב.
 

tomerl10

New member
דעתי

אהלן,
אני ניגשתי לבחינה 3 פעמים ושיפרתי את ציון פרק האנגלית מ125 ל145.
לדעתי אין מה ״לאגור״ שאלות השמ״ש - כמו שכתבת, אם מדובר במילים שלא הכרת פשוט הכנס אותן לתרגול שלך. אסתייג ואומר שמניסיוני כן שווה לשמור טעויות שנבעו מחוסר הבנה של מבנה המשפט.
ככה אני עבדתי וזה הניב תוצאות לא רעות :)
 
למעלה