שאלות ותהיות

ללס1

New member
שאלות ותהיות../images/Emo131.gif

אני קוראת בעניין רב הרבה שרשורים,הם נותנים לי קנה מידה לגבי כל מיני נושאים. אחד הדברים שמרתקים הוא כל הנסיעות לכנסים,הרצאות וכו'. אני מבינה שכל הסט' שלומדים בחול משכללים את האנגלית שלהם לכדי דיבור שוטף,אבל איך עושים זאת הסט' שלומדים בארץ? אני מרגישה שלמרות שאני קוראת כבר טוב באנגלית ולא נעזרת כמעט במילונים וכו',לדבר זה כבר כמה רמות מעל. מעכשיו אני מוטרדת מהעניין למרות שאני לא קרובה לשום כנס /הרצאה או כל דבר שקשור בזה אבל אני מאמינה שיום אחד...אז קדימה איך משפרים דיבור באנגלית גם כשאין שותפים לדבר איתם ואין כסף לוול סטריט... האם אפשר לעשות את זה בלימוד עצמי?
 

22ק ו ס ם

New member
אפשרי אבל מסובך

אפשר תמיד לקחת מורים פרטיים או קורסים אבל אם אין שימוש יומיומי בשפה השיפור לא כל כך משמעותי. מצד שני, אני לא חושב שיש לך מה לדאוג. גם אם לא תדברי אנגלית שייקספירית, ברגע שתצטרכי לדבר בכנס כלשהוא תוכלי לשנן את ההרצאה שלך לרמה סבירה.
 

tulkin

New member
כמה הצעות...

ראשית, שלא יהיו לך אי הבנות, אני כבר כמעט שנתיים בחו"ל והאנגלית המדוברת שלי בזבל. אני נתקע באמצע משפט לעתים קרובות, לא מוצא מלים נכונות בשטף הדיבור, מרבה באה...אה...אה..., ובעיקר הוגה המון מלים לא נכון (כי למדתי את המלים האלו מקריאה...ואנגלית היא שפה מסובכת מבחינת הקשר בין כתיב להגייה...). ובכל אופן, שתי עצות: 1. סרטים באנגלית. בלי תרגום. בהתחלה עם כתוביות באנגלית, ואחר כך בכלל בלי. היום כל DVD מאפשר את זה. 2. הרצאות באנגלית.. אפשרבאינטרנט, למשל דרך האתר של TED. יש להם הרצאות מרתקות. אמנם מדובר בשמיעה ולא בדיבור, אבל זה עדיף על קריאה. שומעים את המלים, רואים איך זה מסתדר עם שפת גוף ובתוך הקשר של שיחה/הרצאה. חוץ מזה את יכולה להירגע. בכנס הראשון שתסעי אליו, אחרי ההרצאה הראשונה של הסיני או היפני, ואפילו האיטלקי הראשון, את פשוט תביני כמה האנגלית שלך טובה וסבירה. כמובן,הזדמנויות לשיחה תמיד יעזרו...אבל תתחילי משמיעה. זה חצי דרך.
 

the new L

New member
עוד עצה בהקשר הזה

שאני משתדל ליישם: שילוב של פעילות גופנית, לימוד ושיפור האנגלית
- בזמן שאני מבצע פעילות גופנית אני מטעין לנגן MP3 שלי קבצים מהאתר הזה: http://librivox.org/ מדובר בספרים שזכויות היוצרים שלהם פגו ואנשים טובים הקליטו אותם ל audio books שאפשר להוריד בחינם. זה בהחלט עוזר ללמוד הגיה של מילים.
 

mummy

New member
לנסות להשתמש בשפה האנגלית כמה שיותר

לקרוא - לא רק מאמרים אלא גם ספרי קריאה, מגזינים וכו'; לראות סרטים אבל בלי התרגום, לנסות לכתוב לעצמך יומן באנגלית - כל יום פסקה, סתם בשביל התרגול של הכתיבה השוטפת. והכי טוב למצוא מישהו שמוכן לדבר איתך באנגלית ולו לשם התרגול. כמובן שצריך מאד מאד מאד לרצות לעשות את כל זה, וזה הכי לא טבעי בהתחלה ולכן הנטייה היא להתחמק. אני דרך אגב מעולה בלתת עצות, כי בפרקטיקה קשה לומר שאני מיישמת משהו מכל זה
בסופו של דבר, באמת מגיעים לכנס ורואים שהאנגלית שלך לא כל כך גרועה ביחס לדוברי שפות אחרות. וגם ממילא מתרגלים ומשננים את ההרצאה מראש באובסיסיביות. זה אכן מייצר הרבה יותר עבודה, אבל את כבר צריכה לדעת שלא באנו לכאן כדי להנות
 
את יכולה לחפש "קבוצת שיחה" - זה יותר

נפוץ בשפות זרות אחרות (צרפתית למשל) אבל אפשר לחפש באנגלית או לארגן אחת! כמה דוברי אנגלית וכמה שלא - נפגשים פעם בשבוע לשיחה באנגלית בלבד. שווה!
 

ghatto

New member
אני מרגיש הפוך

אני מדבר שוטף מאז גיל 12,אבל לקרוא אמרים ולהבין אותם באופן מלא זה לא קל. וגם האנגלית שבהם קצת שונה מהאנגלית המדוברת שאני מכיר.
 

ללס1

New member
נשמע טוב../images/Emo51.gif

אני אנסה את העצות שנתתם הם גם אופרטיביות וגם מעודדות. בגלל שזה מעסיק אותי פגשתי באחד הימים את המורה שלי לאנגלית מימים ימימה,והיא הציעה לי לקרוא פיסקה בקול רם ואח"כ לנסות לסכם בקול את מה שקראתי.ניסיתי פעם אחת אבל אורך הזמן שלוקח לקורא את המאמר מייגע. למרות שהעצה עצמה נראת יעילה. אולי נעשה שבוע של כתיבה באנגלית בפורום...זה בטח יהיה משעשע
 

22ק ו ס ם

New member
לדעתי לא צריך לעסוק בזה באובססיביות

כי זה מוציא את כל הכיף מזה והופך את הלימוד למתיש וקשה יותר. תקראי את כל המטלות שלך באנגלית ותקראי דברים שמעניינים אותך באנגלית, אבל אל תכריחי את עצמך לקרוא דברים שאת לא מוכרחה או לא רוצה.
 
באוניברסיטה העברית מציעים קורס לדוקטורנטים

כתיבה אנגלית וזה ממה מעייף (שוב פעם הגרמר הזה וכל מיני חוקים לגבי איפה לשים פסיקים) אבל שווה.
 

22ק ו ס ם

New member
הבעייה עם הקורסים הללו שאני בטוח שהם מצוינים

שאם אין להם המשכיות אז הם לא ממש עוזרים. אם הפעם הבאה שתכתבי מאמר יהיה כמה שנים אחרי הקורס אז זה לא יעיל. קורסים כאלו יעילים אם יש בהם שימוש מיידי.
 

ghatto

New member
באב"ג מציעים קורס

"כתיבה מדעית באנגלית" שהוא לא יעיל ולא מועיל ומרגיש כמו חזרה לכיתה י"א.
 

ghatto

New member
עוד משהו - להתחיל בעברית

"העצות הן אופרטיביות" לא הם אופרטיביות וכו'. ובגדול, אני מאוד מאריך את לימודי הלשון והתחביר מהתיכון. אני חושב שהבנת מבנה שפת האם שלי עוזר לי להבין את אלה של שפות אחרות שאני נתקל בהן.
 

ללס1

New member
תשמע לעצותיך שלך ;מעריך ולא מאריך

כולנו טועים,וההערה שלך ממש לא במקום גם אם עשיתי טעות בזכר/נקבה זה מהסח דעת, והנה בעצה שלך טעית בעצמך....
 
למעלה