שימושי שפת אספרנטו
שימושי השפה הבינלאומית אספרנטו (ESPERANTO) 1. יצירת קשרי ידידות, חברות ואחווה בין אנשים מרחבי העולם: בהתכתבות בדואר ובאינטרנט, במפגשים בכנסים שונים במקומות שונים (ראו להלן) ובאירוח מלא או חלקי בעת ביקורים במדינות אחרות. (כנ"ל) “באמצעות אנגלית רוכשים מוצרים ושירותים בבתי-עסק, באמצעות אספרנטו רוכשים חברים.” 2. קיום כנסים בינלאומיים מגוונים, החל מהקונגרס העולמי הגדול שנערך בכל שנה בקיץ בארץ אחרת, בהשתתפות 1000-3000 איש, וכלה בכינוסים קטנים יותר שנערכים לאורך כל השנה ברחבי העולם. בכנסים אלה כל התקשורת היא באספרנטו בלבד. בין היתר הם כוללים הרצאות ודיונים במגוון של נושאים, טיולים, הצגות תיאטרון, הופעות אמנותיות, קורסים, פעולות תרבות נוספות ועוד. הכנסים המהנים ביותר הם של הצעירים, כאשר הכנס המרכזי שלהם נערך גם הוא בכל שנה בקיץ, כל פעם בארץ אחרת. קשה לתאר במילים את החווייה הנהדרת שמעניקה ההשתתפות בכנסים אלו לדוברי האספרנטו, המרגישים בהם השתייכות למעין משפחה אחת גדולה, שבין חבריה שוררת ידידות מיוחדת. 3. תיירות: אירוח מלא או חלקי של דוברי אספרנטו מארצות אחרות. בין היתר קיימת רשת של מאות מתנדבים מעשרות מדינות שמוכנים לארח בביתם אספרנטיסטים בלי תשלום .רבים מטיילים בעולם בעזרת שירות זה. 4. קריאת יצירות ספרות: בכל שנה יוצאים לאור כמה מאות ספרים חדשים באספרנטו (מקור ותרגום), ולכך יש ערך תרבותי רב. 5. קריאת עיתונות באספרנטו (ירחונים, רבעונים וכו´). 6. אספרנטו משמשת (במידה צנועה…) גשר תרבותי להפצת ספרות של עמים "קטנים": יצירות שונות מתורגמות משפות כמו אסטונית ואיסלנדית לשפות אחרות באמצעות אספרנטו. דוגמא: כמה סיפורים של שלום עליכם תורגמו מאספרנטו לסינית. 7. האזנה לשידורי רדיו, כולל דרך האינטרנט, בכמה מקומות: ורשה, וינה, בייג´ין ועוד. 8. בילוי, סיפוק והנאה מתחביב מעניין ("פנאי") : אצל רוב הלומדים קיימת הנאה רבה בעת הלימוד הראשוני וכך גם בהמשך הלימוד (לאחר הקורס הבסיסי). רבים מהם מגלים עניין בקריאת ספרים ובטאונים, בפעילות באינטרנט (ראו להלן) ובביקורים במועדונים של דוברי השפה. בת"א, למשל, נפגשים אחת לשבוע למשך כשעה וחצי: שיחה, הרצאות, שיפור הידע וכו´. בירושלים וחיפה- פעם בחודש. יודגש שזו השפה היחידה בעולם שאפשר לשלוט בה בצורה סבירה תוך זמן קצר, ובכך גדלה ההנאה מהשימוש בה! הצעירים דוברי השפה מארגנים פעילות נפרדת מעת-לעת (פיקניקים, למשל). 9. האזנה לשירים באספרנטו בתקליטורים, קלטות שמע ווידאו. 10. אפשרות להכרת החברה האנושית הרב-לאומית בדרך בלתי-אמצעית נייטרלית: הדבר בולט בעיקר בקרב אלה מבין דוברי אספרנטו שמשתתפים בכנסים הבינלאומיים ו/או נמצאים בקשר שוטף עם דוברי השפה ברחבי העולם. בזכות השימוש בשפה זו, שאינה שייכת לאף עם ואשר מהווה קניין משותף ובלתי מפלה עבור כל דובריה, מושגות הכרה, הבנה והזדהות מוצלחות עם בני לאומים אחרים הרבה יותר טוב מאשר בתקשורת שנעשית בשפה אתנית בלתי-נייטרלית כמו אנגלית. 11. אספרנטו באינטרנט: עולם האינטרנט היטיב מאד עם אספרנטו. קיימים מאות אתרים רב-תחומיים בשפה זו. כל אחד יוכל למצוא בהם את מה שהוא מחפש: התכתבות, השתתפות בפורומים, ספרות, אידיאולוגיה, קורסים ללימוד השפה, הן ברמה בסיסית והן למתקדמים ועוד.
שימושי השפה הבינלאומית אספרנטו (ESPERANTO) 1. יצירת קשרי ידידות, חברות ואחווה בין אנשים מרחבי העולם: בהתכתבות בדואר ובאינטרנט, במפגשים בכנסים שונים במקומות שונים (ראו להלן) ובאירוח מלא או חלקי בעת ביקורים במדינות אחרות. (כנ"ל) “באמצעות אנגלית רוכשים מוצרים ושירותים בבתי-עסק, באמצעות אספרנטו רוכשים חברים.” 2. קיום כנסים בינלאומיים מגוונים, החל מהקונגרס העולמי הגדול שנערך בכל שנה בקיץ בארץ אחרת, בהשתתפות 1000-3000 איש, וכלה בכינוסים קטנים יותר שנערכים לאורך כל השנה ברחבי העולם. בכנסים אלה כל התקשורת היא באספרנטו בלבד. בין היתר הם כוללים הרצאות ודיונים במגוון של נושאים, טיולים, הצגות תיאטרון, הופעות אמנותיות, קורסים, פעולות תרבות נוספות ועוד. הכנסים המהנים ביותר הם של הצעירים, כאשר הכנס המרכזי שלהם נערך גם הוא בכל שנה בקיץ, כל פעם בארץ אחרת. קשה לתאר במילים את החווייה הנהדרת שמעניקה ההשתתפות בכנסים אלו לדוברי האספרנטו, המרגישים בהם השתייכות למעין משפחה אחת גדולה, שבין חבריה שוררת ידידות מיוחדת. 3. תיירות: אירוח מלא או חלקי של דוברי אספרנטו מארצות אחרות. בין היתר קיימת רשת של מאות מתנדבים מעשרות מדינות שמוכנים לארח בביתם אספרנטיסטים בלי תשלום .רבים מטיילים בעולם בעזרת שירות זה. 4. קריאת יצירות ספרות: בכל שנה יוצאים לאור כמה מאות ספרים חדשים באספרנטו (מקור ותרגום), ולכך יש ערך תרבותי רב. 5. קריאת עיתונות באספרנטו (ירחונים, רבעונים וכו´). 6. אספרנטו משמשת (במידה צנועה…) גשר תרבותי להפצת ספרות של עמים "קטנים": יצירות שונות מתורגמות משפות כמו אסטונית ואיסלנדית לשפות אחרות באמצעות אספרנטו. דוגמא: כמה סיפורים של שלום עליכם תורגמו מאספרנטו לסינית. 7. האזנה לשידורי רדיו, כולל דרך האינטרנט, בכמה מקומות: ורשה, וינה, בייג´ין ועוד. 8. בילוי, סיפוק והנאה מתחביב מעניין ("פנאי") : אצל רוב הלומדים קיימת הנאה רבה בעת הלימוד הראשוני וכך גם בהמשך הלימוד (לאחר הקורס הבסיסי). רבים מהם מגלים עניין בקריאת ספרים ובטאונים, בפעילות באינטרנט (ראו להלן) ובביקורים במועדונים של דוברי השפה. בת"א, למשל, נפגשים אחת לשבוע למשך כשעה וחצי: שיחה, הרצאות, שיפור הידע וכו´. בירושלים וחיפה- פעם בחודש. יודגש שזו השפה היחידה בעולם שאפשר לשלוט בה בצורה סבירה תוך זמן קצר, ובכך גדלה ההנאה מהשימוש בה! הצעירים דוברי השפה מארגנים פעילות נפרדת מעת-לעת (פיקניקים, למשל). 9. האזנה לשירים באספרנטו בתקליטורים, קלטות שמע ווידאו. 10. אפשרות להכרת החברה האנושית הרב-לאומית בדרך בלתי-אמצעית נייטרלית: הדבר בולט בעיקר בקרב אלה מבין דוברי אספרנטו שמשתתפים בכנסים הבינלאומיים ו/או נמצאים בקשר שוטף עם דוברי השפה ברחבי העולם. בזכות השימוש בשפה זו, שאינה שייכת לאף עם ואשר מהווה קניין משותף ובלתי מפלה עבור כל דובריה, מושגות הכרה, הבנה והזדהות מוצלחות עם בני לאומים אחרים הרבה יותר טוב מאשר בתקשורת שנעשית בשפה אתנית בלתי-נייטרלית כמו אנגלית. 11. אספרנטו באינטרנט: עולם האינטרנט היטיב מאד עם אספרנטו. קיימים מאות אתרים רב-תחומיים בשפה זו. כל אחד יוכל למצוא בהם את מה שהוא מחפש: התכתבות, השתתפות בפורומים, ספרות, אידיאולוגיה, קורסים ללימוד השפה, הן ברמה בסיסית והן למתקדמים ועוד.