רוביק רוזנטל סקר את מילון שקד, המילון האנציקלופדי למונחי יין
עקב שקד, חובב יין ומומחה בתחום הוציא בימים אלה מילון מקיף, חדשני ולעיתים גם משעשע של מונחי יין: "מילון שקד, המילון האנציקלופדי למונחי יין". במילון כ-1500 ערכים.
http://www.ruvik.co.il/הטור-השבועי/2016/181116.aspx
המילון מלמד רבות על סוגי היין, צבעיו המגוונים והאופי השונה של כל יין. להלן רשימה חלקית:
- אגרסיבי. יין התוקף את החושים.
- אדמתי. יין בטעם אדמה.
- אלגנטי. יין מאוזן ללא גסות או הגזמות.
- בעל גוף. יין מרוכז ועתיר אלכוהול וגליצרין.
- גוסס. יין שאיכותו הולכת ונמוגה.
- גמלוני. יין סמיך במידה מופרזת.
- ורוד סלמון. אחד מצבעי יין רוזה.
- זיפתי. יין שיש בו מטעם הזפת, ומדובר במחמאה. יש לקרוא במלרע. במלעיל זו ממש לא מחמאה.
- יאפ"ים. ראשי תיבות: יינות איכות מפלך יין מוגדר.
- מבעבע. כינוי ישראלי ליינות מוגזים (או מגוזזים מלשון גיזוז) כמו שמפניה או קאווה. שקד קובע כי זהו ביטוי שגוי, עילג ומכוער ליינות המעודנים, שבהן נמצא 'בועיות' – ובשום פנים לא 'בועות' הגדולות מהן עשרות מונים. הביטוי הנכון הוא 'יין מקציף'.
- מקציף. שמפניה, קאווה, יין בועיות, וראו 'מבעבע'.
- מר נפש. יין שטעמו מריר עקב עודף סולפט או טאנינים.
- עכברי. יין פגום.
- פצצת פירות. כינוי ליינות העולם החדש, בעיקר מאוסטרליה, והפעם זו אינה מחמאה. טעמו ריבתי והוא משמש בעיקר כמשקה רחוב.
- רוזה בן ליל. יין רוזה שקיבל את צבעו בלילה אחד.
- שתן חתולים. ניחוח העולה מיינות סוביניון בלאן. למרות השם המרתיע, שמקורו צרפתי, הוא נועד להחמיא.
ערכים שונים במילון מלמדים על ההווי המיוחד של אנשי היין, כמו גם על מונחי יין במסעדות.
- איי. בי. סי. מונח מקובל במסעדות, בעיקר בארצות הברית: "רק לא שרדוניי (או קברנה): Anything but chardonnay/cabernet. אין ביינות האלה כל רע, אבל הסועדים מבקשים משהו מיוחד ולא את היינות המקובלים שנמאסו.
- אל נא באפך. Keep your nose away - בקשה ממומחי יין מטעם עצמם להימנע מרחרוח הבקבוק המגיע לשולחן. לא מנומס, ועלול גם להשפיע על איכות היין.
- גביע אל תעזבני. Forget me not. גביע בעל רגל כדורית, מיועד בעיקר לקוקטיילים, וזאת כדי שהמחזיק בו לא יעזוב אותו בשולחן כלשהו.
- הב"ש. הביאו בקבוק שלכם, ובראשי תיבות באנגלית Byob: bring your own bottle. מסעדות שונות ברחבי העולם מאפשרות לסועדים להביא בקבוק מהבית, ומודיעות על כך במפורש.
- הפרדוקס הצרפתי. העובדה שהצרפתים מאריכים ימים למרות שהם מרבים במזון עשיר בכולסטרול וממעטים בפעילות גופנית. ההסבר המקובל: הם שותים הרבה יין אדום.
- חלקם של המלאכים. אלכוהול המתנדף מן החבית וגורם לירידת בכמות היין ולפגיעה ברווחי הייננים. ביטוי צרפתי.
- יל"ג. ראשי תיבות: יין לפי גביע. אנגלית: BTG: By the glass. הזמנת יין לשולחן בגביע בודד ולא בבקבוק.
- כרמי"א. ראשי תיבות: כאב ראש מיין אדום. לכאב הראש סיבות שונות. התרופה המומלצת – אספירין. אפשר גם כרמי"ל, כאב ראש מיין לבן.
- מתאים לקיץ הישראלי. אמירה יחצנית שנועדה לשבח את היין הישראלי לתיירים, ויצאה ממעיטה כאילו מדובר ביין נחות. מומלץ לוותר.
- פארקריזם. על שם מבקר היין האמריקני רוברט פארקר, שהשתלט על ביקורת היין בעולם והפך לדמות משפיעה לאו דווקא בזכות הבנה מעמיקה ביין. על פי שקד נזקו לתחום זה עצום.
- פְּקאקר. חידוש של שקד: מתחזה כמומחה ליין. הביטוי האנגלי: cork dork. הפקאקר יריח את הפקק כדי להרשים את סביבתו, למרות שהפקק אינו מעיד על טיב היין.
- שערה מזנבו של הכלב. תרופה מטאפורית להנגאובר (חמרמורת בלשוננו). הסבר מלא במילון.
במילון שקד כ-130 חידושים של שקד, רשימה מדגמית.
- אִדמום. זליגת צבע אדום לתירוש לבן ליצירת יין רוזה.
- בקבוקָנָק. בקבוק יין גדול מאוד. לבקבוקים אלה שמות שונים על פי נפחם כמו מלכיור, מלכיצדק, סולומון, נבוכדנצר, והגדול מכולם, בייצור חד פעמי ובעל שיא גינס: מקסימוס, 130 ליטר. גם: פְּקָקָנָק.
- גָריס. קריספי. מתאים לא רק ליין.
- חַצְבוק. חצי בקבוק.
- טַלְטֶלֶת. ירידת איכות היין עקב שינוע הבקבוקים.
- יֵינָב. ענבים שנועדו לייצור יין בלבד. מונח יסוד של התחום המופיע עשרות פעמים במילון.
- מְלוֹעֲלוֹעַ. יין עשיר ומלא גוף.
- רב עַרְבָּב. בכיר במזקקה הממונה על ערבוב תוצרי זיקוק הכהילים ורקיחת משקאות אלכוהוליים. תפקיד קרוב: רב-רַקָּח.
- שַעֶמֶת. מחלה שמקורה בפקק השעם.