הופ! למילים שציינת (ולהרבה אחרות) יש גם יש
משמעות - מכירה ושיווק להדיוטות (כלומר - לנו).
יש, כמובן, גם מילים שמוכרות לחולמים. אלוף השימוש בהן הוא, כמובן, אייל שני: אגלי טל, עלעלים, תינוקות.
יש גם מילים האסורות בשימוש בהקשר לתפריטים: קפוא, יונק (עגל או חזירון חלב).
ועוד מילים די סתמיות ולפעמים מרגיזות: לחלוקה, נגיעות, מרקם, בישול ארוך ולאחרונה: סו ויד.
ואחרון: עוד לפני שנים הרבה נתקלתי לראשונה אצל אידי במנה שנקראה (וקיימת כנראה עד היום) ״סלט דודו״.
כשבחרתי אותה וטעמתי פלטתי - ווטס דה פאק.