שיר הדייגים..........

פיפיטה

New member
שיר הדייגים..........

סי לה מר ארה דה לצ´ה, יו אריה פישקדור, פישקרייה מיס דולורס, קון פאלבריקס דה אמור. תרגום: אילו היה הים חלב, הייתי אני לדייג, הייתי דג את מכאובי, במילים של אהבה. אני קוראת את הספר תמרה הולכת על המים של שפרה הורן, העלילה מתרחשת ביפו בין ערבים ספרדים וכו´ ומידי פעם יש ציטוטים של שירים ושמות מאכלים שלנו וזה נחמד לקרוא ולגלות שגם בספרים של זמננו משתמשים בספניולית.
 
אוחח קה ארמוזה קנטיקה ../images/Emo19.gif

גם אני שמעתי בשבחו של הספר החדש של שפרה הורן. מחכה לו בספריה הצבורית. ואם מדברים על ספרים, אתמול קראתי את "100 חורפים" של מיכל שלו. מאוד ממליצה סאגה נהדרת הנקראת בנשימה אחת. SORRY לא יודעת לתרגם את הנאמר ללאדינו ואיתכם הסליחה.
 
יאסו ../images/Emo48.gif פיפיטה../images/Emo168.gif

פינה קי סאנט טובוז מוי ארמוזו סטאס קאנטנדו
עד פה נשמע קולך מאוד יפה את שרה
 

RORGAD

New member
יאשה פפיטה, איזה שיר יש המשך אני

אחפש מחר ואכתוב לכם את ההמשך.
 
מוסיו פיפיטה זה אדון....../images/Emo6.gif

הרי המוסיו של רורגד זמר והוא שר לה סרנדות ומה שלומך ארמוזה מייה?חיבוק| כבר בנית סוכה?
 

פיפיטה

New member
היי רוזליקה..........

יא אס ורדה מולבידי דל מוסיו אברהם אי מאדם קדן. נו מלדי בואנו אי אגורה מקורדי. אי לה סוכה, קואנדו ססקפו אל תענית קון דולור דה קבסה אי גנס דה גומיטר (סליחה) מטי לסוכה חהחהחהחהחה
 

אסתרילו

New member
עוד על מוסיו ../images/Emo47.gif

מוסיו אז אדון כומו כדישטס. מוסיו טמביין אז מרידו.סדמנדה: מאדאם, כומו אס אל נומברה דל מוסיו? וזה מזכיר לי: מונצ´ס מוז´רס דיזין: מימרדו (בול העץ שלי) במקום מימרידו (בעלי) MAREDO-MARIDO
 

Sarika

New member
../images/Emo168.gifלה סירינה - המשך

דאמה לה מאנו פלומה, פארה סוביר אה טו נידו, מלדיצ´ה קה דורמס סולה ווינגו אה דורמיר קונטיגו. יונה, תני את ידך ואעלה לשובכך, ארורה אם תישני לבדך לשכב אני בא לצדך.
 

רותי ב.

New member
את יודעת, אהבתי את החתימה שלך...

פעם זה היה כל כך אני, עם
ו
.... לאחרונה, אולי דווקא בגלל הפורומים קצת הזנחתי את ה-
. לצערי. והשיר נפלא בעיני, גם על הספר שמעתי המלצות (מסוימות???) אבל אקרא, הבטחה של בין הפורום הזה לעוד אחד....
 
למעלה