האם את שואלת על לשון המקרא? בתנ"ך באמת כי משמש כמו אשר/ש. כי במובן הזה מופיע כמושא (לדוגמה: "וידעו כי עירומים הם" בראשית ג,ז) ובאמת לא מצאתי שהוא מופיע כלוואי לאחר ש"ע.
שתי הצורות נכונות. גם באוזניי מידת-מה של צרימות ב"אלו". אני מעדיפה את "אלה", אך במרבית המקרים משתמשים - בדיבור ובכתובים - דווקא ב"אלו". אלה החיים, מה לעשות?